Текст и перевод песни Jet - Move On (Live at the Troubadour)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move On (Live at the Troubadour)
Двигаться дальше (Live at the Troubadour)
Well,
I've
been
thinkin'
'bout
the
future
Знаешь,
я
все
думал
о
будущем,
I'm
too
young
to
pretend
Мы
слишком
молоды,
чтобы
притворяться.
It's
such
a
waste
Это
такая
пустая
трата
времени
-
To
always
look
behind
you
Все
время
оглядываться
назад.
You
should
be
lookin'
straight
ahead
Тебе
нужно
смотреть
только
вперед.
Yeah
I'm
gonna
have
to
move
on
Да,
мне
придется
двигаться
дальше,
Before
we
meet
again
Прежде
чем
мы
снова
увидимся.
Yeah
it's
hard
Да,
это
тяжело,
If
you
had
only
seen
Если
бы
ты
только
видела...
Ten
thirty-four,
Flinders
Street
Station
Десять
тридцать
четыре,
станция
Флиндерс-стрит,
I'm
lookin'
down
the
tracks
Я
смотрю
на
рельсы.
A
uniform
man
Мужчина
в
форме
Askin'
how-I'm-a-pay-it-all
Спрашивает,
как
я
собираюсь
за
все
это
заплатить.
Why
would
I
wanna
be
there
С
чего
бы
мне
хотеть
быть
там?
Yeah
I'm
gonna
have
to
move
on
Да,
мне
придется
двигаться
дальше,
Before
we
meet
again
Прежде
чем
мы
снова
увидимся.
Yeah
it's
hard
Да,
это
тяжело,
If
you
had
only
seen
Если
бы
ты
только
видела.
Take
control
Возьми
себя
в
руки
And
don't
be
afraid
of
me
И
не
бойся
меня.
Every
once
in
a
while
Время
от
времени
You
think
about
if
you're
gonna
Ты
думаешь
о
том,
как
собираешься
Get
yourself
together
Взять
себя
в
руки.
You
should
be
happy
just
to
be
alive
Тебе
должно
быть
хорошо
уже
от
того,
что
ты
жива.
And
just
because
И
только
потому,
что
You
just
don't
feel
like,
coming
home
Тебе
просто
не
хочется
возвращаться
домой,
Don't
mean
that
you'll
never
arrive
Не
значит,
что
ты
никогда
не
доберешься.
Yeah,
I'm
gonna
have
to
move
on
Да,
мне
придется
двигаться
дальше,
Before
we
meet
again
Прежде
чем
мы
снова
увидимся.
Yeah
it's
hard
Да,
это
тяжело,
If
you
had
only
seen
Если
бы
ты
только
видела.
Take
control
Возьми
себя
в
руки,
Don't
be
afraid
of
me
Не
бойся
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas John Cester, Christopher James Cester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.