Текст и перевод песни JET - Shine On (Acoustic Version)
Shine On (Acoustic Version)
Сияй (Акустическая Версия)
I
never
really
feel
quite
right
Я
никогда
не
чувствую
себя
в
своей
тарелке,
And
I
don't
know
why,
all
I
know
is
something's
wrong
И
не
знаю
почему,
знаю
лишь,
что
что-то
не
так.
Every
time
I
look
at
you,
you
seem
so
alive
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
кажешься
такой
живой.
Tell
me
how
do
you
do
it,
walk
me
through
it
Скажи
мне,
как
ты
это
делаешь,
проведи
меня
по
пути,
I'm
following
every
footstep
Я
иду
след
в
след
за
тобой.
Maybe
on
your
own
you
take
a
conscious
step
Может,
ты
сама
делаешь
этот
шаг
осознанно.
Do
you
wanna
give
it
up?
All
that
I
want
Ты
хочешь
отказаться
от
этого?
Всё,
чего
я
хочу,
Is
for
you
to
shine
Чтобы
ты
сияла,
Shine
down
on
me
Сияла
на
меня,
Shine
on
this
life
that's
burning
out
Сияла
на
эту
жизнь,
которая
угасает.
I
say
a
lot
of
things
sometimes
that
don't
come
out
right
Я
говорю
много
вещей,
которые
звучат
неправильно,
And
I
act
like
I
don't
know
why
И
делаю
вид,
что
не
понимаю
почему.
I
guess
a
reaction's
all
I
was
looking
for,
yeah
Наверное,
всё,
чего
я
добивался,
- это
твоей
реакции,
да.
You
looked
through
me,
Ты
видела
меня
насквозь,
You
really
knew
me
like
no
one's
ever
looked
before
Ты
действительно
знала
меня
так,
как
никто
другой.
Maybe
on
your
own
you
take
a
cautious
step
Может,
ты
сама
делаешь
этот
шаг
осознанно.
Do
you
wanna
give
it
up?
All
that
I
want
Ты
хочешь
отказаться
от
этого?
Всё,
чего
я
хочу,
Is
for
you
to
shine
Чтобы
ты
сияла,
Shine
down
on
me
Сияла
на
меня,
Shine
on
this
life
that's
burning
out
Сияла
на
эту
жизнь,
которая
угасает.
I
know,
I
know,
girl
you
got
something
Я
знаю,
я
знаю,
девочка,
в
тебе
что-то
есть.
SHINE
(shine
it
on
to
me)
СИЯЙ
(сияй
на
меня),
Shine
down
on
me
(I
wanna
feel
it)
Сияй
на
меня
(я
хочу
это
почувствовать),
Shine
on
this
life
that's
burning
out
Сияй
на
эту
жизнь,
которая
угасает.
Maybe
on
your
own
you
take
a
cautious
step
Может,
ты
сама
делаешь
этот
шаг
осознанно.
Do
you
wanna
give
it
up?
All
that
I
want
Ты
хочешь
отказаться
от
этого?
Всё,
чего
я
хочу,
Is
for
you
to
shine
Чтобы
ты
сияла,
Shine
down
on
me
(just
show
me
something)
Сияла
на
меня
(просто
покажи
мне
что-нибудь),
Shine
on
this
life
that's
burning
out
Сияй
на
эту
жизнь,
которая
угасает.
(You
give
me
something
that
I'll
never
know)
(Ты
даешь
мне
то,
чего
я
никогда
не
узнаю).
Shine
(it
gonna
kill
me,
if
you
give
something
away)
Сияй
(это
убьет
меня,
если
ты
перестанешь),
Shine
yeah
(I
wanna
know
what's
going
in
on
your
mind)
Сияй,
да
(я
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме),
Shine
on
this
life
that's
burning
out
Сияй
на
эту
жизнь,
которая
угасает.
Don't
you
know,
I
want
you
to
shine
Разве
ты
не
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
сияла,
Shine
down
on
me
Сияла
на
меня,
Shine
on
this
life
that's
burning
out
Сияла
на
эту
жизнь,
которая
угасает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nic Cester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.