Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
ich
komm
aus
der
Gegend
(Ey)
Yeah,
I'm
from
the
hood
(Ey)
Wo
der
Hass
nichts
neues
ist
(Ey)
Where
hate
is
nothing
new
(Ey)
Viele
verlieren
ihr
Gesicht
(Ey)
Many
lose
their
face
(Ey)
Geht
es
um
Euros
When
it
comes
to
euros
Kenn
sie
nichts
anderes
They
know
nothing
else
Hier
frägt
dich
keiner
wer
du
bist
Here
nobody
asks
you
who
you
are
Hast
du
mehr
als
sie
If
you
have
more
than
them
Gönn'
sie
dir
nicht
They
don't
grant
it
to
you
Aber
nichts
neues
mein
Bruder
But
nothing
new
my
brother
Betäub
die
Sinne
mit
dem
selben
Gift
Numb
the
senses
with
the
same
poison
Sehe
schon
wieder
die
Tränen
von
Mutter
I
already
see
mother's
tears
again
Der
Scheiß
hier
ist
Ungefiltert
This
shit
here
is
unfiltered
Mein
Leben
zieht
an
mir
vorbei
in
Bilder
My
life
passes
me
by
in
pictures
Den
Film
den
ich
lebe
kannst
du
nicht
verstehen
You
can't
understand
the
movie
I
live
Hab
mehr
Feinde
als
Brüder
Got
more
enemies
than
brothers
Ich
werd
verrückt
man
I'm
going
crazy,
man
Adrenalin
und
mein
Puls
steigt
Adrenaline
and
my
pulse
rises
Aussenseiter
auch
in
meiner
Schulzeit
An
outsider
even
in
my
school
days
Denn
der
unterschied
zwischen
uns
beiden
war
Because
the
difference
between
us
was
Ja
ich
wollte
niemals
so
wie
du
sein
Yeah,
I
never
wanted
to
be
like
you
Ich
war
schon
immer
anders
I've
always
been
different
Oma
war
weg
und
ich
wurd
mit
der
Zeit
immer
psychisch
kranker
Grandma
was
gone
and
I
got
mentally
ill
over
time
2017
kam
sie
in
mein
Leben
2017
she
came
into
my
life
Und
fickte
mein
Kopf
And
fucked
my
head
up
Doch
jetzt
fickt
dich
Karma
But
now
karma
fucks
you
Fick
diese
Zeit
Fuck
this
time
Denn
ich
war
eine
Last
Because
I
was
a
burden
Hab
mein
Leben
verkackt
I
messed
up
my
life
Die
Schule
geschmissen
Dropped
out
of
school
War
Nächte
lang
wach
Was
up
all
night
Und
merkte
den
schmerz
in
den
Augen
And
felt
the
pain
in
the
eyes
Von
meinem
Vater
Of
my
father
Wir
sind
auf
der
Flucht
We
are
on
the
run
Bitte
um
Vergebung
bei
Gott
I
ask
God
for
forgiveness
Die
Zelle
geht
zu
The
cell
closes
Habe
Krieg
in
mein
Kopf
I
have
war
in
my
head
Meine
Seele
geht
an
dir
kaputt
My
soul
is
breaking
because
of
you
Ich
lasse
dich
los
I
let
you
go
Ich
sage
kein
Wort
I
won't
say
a
word
Es
sollte
sich
lohn
It
should
be
worth
it
Doch
wir
kommen
nicht
raus
But
we
can't
get
out
Sind
gefangen
im
Loch
Trapped
in
the
hole
Wir
sind
auf
der
Flucht
We
are
on
the
run
Bitte
um
Vergebung
bei
Gott
I
ask
God
for
forgiveness
Die
Zelle
geht
zu
The
cell
closes
Habe
Krieg
in
mein
Kopf
I
have
war
in
my
head
Meine
Seele
geht
an
dir
kaputt
My
soul
is
breaking
because
of
you
Ich
lasse
dich
los
I
let
you
go
Ich
sage
kein
Wort
I
won't
say
a
word
Es
sollte
sich
lohn
It
should
be
worth
it
Doch
wir
kommen
nicht
raus
But
we
can't
get
out
Sind
gefangen
im
Loch
Trapped
in
the
hole
Wir
sind
auf
der
Flucht
We
are
on
the
run
Bitte
um
Vergebung
bei
Gott
I
ask
God
for
forgiveness
Die
Zelle
geht
zu
The
cell
closes
Habe
Krieg
in
mein
Kopf
I
have
war
in
my
head
Meine
Seele
geht
an
dir
kaputt
My
soul
is
breaking
because
of
you
Ich
lasse
dich
los
I
let
you
go
Ich
sage
kein
Wort
I
won't
say
a
word
Es
sollte
sich
lohn
It
should
be
worth
it
Doch
wir
kommen
nicht
raus
But
we
can't
get
out
Sind
gefangen
im
Loch
Trapped
in
the
hole
Ich
träum
von
'ner
villa
mit
haus
und
garten
I
dream
of
a
villa
with
a
house
and
garden
Weil
nachts
kann
ich
kaum
mehr
schlafen
Because
at
night
I
can
hardly
sleep
anymore
Ich
weiß
dass
meine
Eltern
zu
hause
warten
I
know
my
parents
are
waiting
at
home
Doch
verbring
die
Tage
But
I
prefer
to
spend
my
days
Lieber
auf
der
Straße
On
the
street
Du
hast
nichts
zu
sagen
You
have
nothing
to
say
Denn
hier
zählen
taten
Because
actions
count
here
Hass
im
Magen
Hatred
in
my
stomach
Sorgen
die
mich
plagen
Worries
that
plague
me
Ich
rate
bitte
besser
lass
die
fragen
I
advise
you
better
stop
asking
questions
Weil
Leute
wie
du
hier
nichts
zu
melden
haben
Because
people
like
you
have
no
business
here
J-J-Jeder
Tag
E-E-Every
day
Ja
der
Kopf
Yeah
the
head
Bruder
nein
ich
kann
nicht
mehr
lang
Brother
no
I
can't
take
it
much
longer
Auf
dem
Weg
verlaufen
Lost
along
the
way
Ich
weiß
nicht
mehr
wo
lang
I
don't
know
where
I'm
going
anymore
Das
Leben
es
öffnet
dir
viele
Türen
Life
opens
many
doors
for
you
Doch
die
Schicksalsschläge
But
the
blows
of
fate
Tun
dein
Blut
erfrieren
Make
your
blood
run
cold
Und
der
Weg
den
du
gehst
And
the
path
you're
on
Ist
der
Falsche
Is
the
wrong
one
Deshalb
wirst
du
solang
gefickt
That's
why
you
get
fucked
so
long
Bis
du
es
kapierst
Until
you
get
it
Wieso
tust
du
so
als
ob
du
mich
verstehst
Why
are
you
acting
like
you
understand
me
Wenn
dir
anscheinend
das
alles
egal
ist
When
you
obviously
don't
care
Ich
hab
versucht
für
uns
beide
kämpfen
I
tried
to
fight
for
both
of
us
Du
denkst
nur
an
dich
You
only
think
of
yourself
Aber
halb
so
dramatisch
But
not
so
dramatic
Ich
habe
Fehler
gemacht
I
made
mistakes
Denn
ich
habe
dir
zu
viel
Gesicht
gezeigt
Because
I
showed
you
too
much
of
my
face
Somit
hast
du
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
So
you
showed
your
true
face
Deshalb
fick
diese
Zeit
So
fuck
this
time
Wir
sind
nicht
mehr
eins
We
are
no
longer
one
Du
hast
lange
Tage
You
have
long
days
Ich
hab
lange
Nächte
I
have
long
nights
Weil
sich
Probleme
Stapeln
Because
problems
pile
up
Bis
ich
zusammen
breche
Until
I
break
down
Kenne
1000
Namen
I
know
1000
names
Doch
gab
mir
ein
Versprechen
But
made
a
promise
to
myself
Lasse
keinen
von
ihnen
zu
nah
an
mich
ran
Don't
let
any
of
them
get
too
close
to
me
Weil
sie
nur
Jeta
kennen
Because
they
only
know
Jeta
Wir
sind
auf
der
Flucht
We
are
on
the
run
Bitte
um
Vergebung
bei
Gott
I
ask
God
for
forgiveness
Die
Zelle
geht
zu
The
cell
closes
Habe
Krieg
in
mein
Kopf
I
have
war
in
my
head
Meine
Seele
geht
an
dir
kaputt
My
soul
is
breaking
because
of
you
Ich
lasse
dich
los
I
let
you
go
Ich
sage
kein
Wort
I
won't
say
a
word
Es
sollte
sich
lohn
It
should
be
worth
it
Doch
wir
kommen
nicht
raus
But
we
can't
get
out
Sind
gefangen
im
Loch
Trapped
in
the
hole
Wir
sind
auf
der
Flucht
We
are
on
the
run
Bitte
um
Vergebung
bei
Gott
I
ask
God
for
forgiveness
Die
Zelle
geht
zu
The
cell
closes
Habe
Krieg
in
mein
Kopf
I
have
war
in
my
head
Meine
Seele
geht
an
dir
kaputt
My
soul
is
breaking
because
of
you
Ich
lasse
dich
los
I
let
you
go
Ich
sage
kein
Wort
I
won't
say
a
word
Es
sollte
sich
lohn
It
should
be
worth
it
Doch
wir
kommen
nicht
raus
But
we
can't
get
out
Sind
gefangen
im
Loch
Trapped
in
the
hole
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjan Gorgaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.