Jethro Tull - Allfather - перевод текста песни на немецкий

Allfather - Jethro Tullперевод на немецкий




Allfather
Allvater
Allfather, how can we help you?
Allvater, wie können wir dir helfen?
How can we bring you wondrous notions?
Wie können wir dir wundersame Ideen bringen?
Allfather, how do we read you?
Allvater, wie sollen wir dich lesen?
How do we will you godly emotions?
Wie sollen wir dir göttliche Gefühle einflößen?
Eye for a lie and tooth for a truth
Auge um Lüge und Zahn um Wahrheit
Hang from the branches, above the well
Hänge an den Ästen, über dem Brunnen
Nine days pass in the blink of one eye
Neun Tage vergehen wie im Flug eines Augenblicks
One eye in heaven, the other in hell
Ein Auge im Himmel, das andere in der Hölle
Allfather, learn from the symbols
Allvater, lerne von den Symbolen
Born in these waters, a gift for the giving
Geboren in diesen Wassern, eine Gabe für das Geben
To others who fawn at the feet of the master
An andere, die zu Füßen des Meisters kriechen
And bathe in the presence, the dead, and the living
Und baden in der Gegenwart, der Toten und der Lebenden
The heavy door closed with a thud
Die schwere Tür schloss sich mit einem dumpfen Schlag
The vast and book-lined hallowed halls
Die weiten und mit Büchern gesäumten heiligen Hallen
Sucks me in with endless breath
Saugen mich ein mit endlosem Atem
With steady heartbeats to install me
Mit stetigen Herzschlägen, um mich zu installieren
At the gate of all there is
Am Tor von allem, was ist
And all there was, as best we know
Und allem, was war, so gut wir wissen
From pen to paper, man to child
Von Feder zu Papier, von Mann zu Kind
The gift of learning's afterglow
Das Geschenk des Nachglühens des Lernens
Afterglow
Nachglühen
Afterglow
Nachglühen
Allfather
Allvater





Авторы: Ian Scott Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.