Jethro Tull - Budapest (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jethro Tull - Budapest (Live)




Budapest (Live)
Будапешт (Концертная запись)
I think she was a middle-distance runner...
Кажется, она была бегуньей на средние дистанции...
(The translation wasn′t clear).
(Перевод был неточен).
Could be a budding stately hero.
Возможно, подающей надежды героиней большого спорта.
International competition in a year.
Международные соревнования через год.
She was a good enough reason for a party...
Она была достаточным поводом для вечеринки...
(Well, you couldn't keep up on a hard track mile)
(Ну, ты бы не угнался за ней на трудной миле)
While she ran a perfect circle.
Пока она бежала по идеальному кругу.
And she wore a perfect smile
И носила идеальную улыбку
In Budapest... hot night in Budapest.
В Будапеште... жаркой ночью в Будапеште.
We had to cozzy up in the old gymnasium...
Нам пришлось устроиться в старом спортзале...
Dusting off the mandolins and checking on the gear.
Стряхивая пыль с мандолин и проверяя оборудование.
She was helping out at the back-stage...
Она помогала за кулисами...
Stopping hearts and chilling beer.
Останавливая сердца и охлаждая пиво.
Yes, and her legs went on for ever.
Да, а её ноги казались бесконечными.
Like staring up at infinity
Как будто смотришь в бесконечность
Through a wisp of cotton panty
Сквозь полоску хлопковых трусиков
Along a skin of satin sea.
По атласной глади кожи.
Hot night in Budapest.
Жаркая ночь в Будапеште.
You could cut the heat, peel it back with the wrong side of a knife.
Можно было резать жару, снимать её тупой стороной ножа.
Feel it blowing from the sidefills. Feel like you were playing for your life
Чувствовать, как она дует из колонок. Чувствовать, будто играешь на свою жизнь
(If not the money).
(Если не за деньги).
Hot night in Budapest.
Жаркая ночь в Будапеште.
She bent down to fill the ice box
Она наклонилась, чтобы наполнить ящик со льдом
And stuffed some more warm white wine in
И засунула туда еще теплого белого вина
Like some weird unearthly vision
Как какое-то странное неземное видение
Wearing only T-shirt, pants and skin.
Одетая только в футболку, штаны и кожу.
You know, it rippled, just a hint of muscle.
Знаешь, она переливалась, лишь намек на мышцы.
But the boys and me were heading west
Но мы с парнями направлялись на запад
So we left her to the late crew
Поэтому мы оставили её ночной команде
And a hot night in Budapest.
И жаркой ночи в Будапеште.
It was a hot night in Budapest.
Это была жаркая ночь в Будапеште.
She didn′t speak much English language...
Она не очень хорошо говорила по-английски...
(She didn't speak much anyway).
(Да она вообще мало говорила).
She wouldn't make love, but she could make good sandwich
Она не занималась любовью, но могла сделать хороший бутерброд
And she poured sweet wine before we played.
И наливала сладкое вино перед нашим выступлением.
Hey, Budapest, cha, cha, cha. Let′s watch her now.
Эй, Будапешт, ча, ча, ча. Давайте посмотрим на неё сейчас.
I thought I saw her at the late night restaurant.
Мне показалось, что я видел её в ночном ресторане.
She would have sent blue shivers down the wall.
Она бы заставила стены дрожать от холода.
But she didn′t grace our table.
Но она не почтила наш стол своим присутствием.
In fact, she wasn't there at all.
На самом деле, её там вообще не было.
Yes, and her legs went on forever.
Да, а её ноги казались бесконечными.
Like staring up at infinity.
Как будто смотришь в бесконечность.
Her heart was spinning to the west-lands
Её сердце рвалось на запад
And she didn′t care to be
И ей было все равно
That night in Budapest.
В ту ночь в Будапеште.
Hot night in Budapest.
Жаркая ночь в Будапеште.





Авторы: IAN ANDERSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.