Jethro Tull - Commons Brawl - перевод текста песни на русский

Commons Brawl - Jethro Tullперевод на русский




Commons Brawl
Драка в Палате общин
All right and honorable gentlemen
Итак, все достойные джентльмены,
And lady, too
И дамы, конечно же,
Will kindly try to restrain themselves
Из любезности попытаются сдержаться
In derring-do
В своих дерзких поступках,
As verbal hard graffiti flies
Пока словесные граффити летят
And echoes wall to wall
И эхом разносятся от стены к стене.
Our precious model of democracy
Наша драгоценная модель демократии...
It′s the House of Commons brawl
Это драка в Палате общин.
One member from some dark mill town
Один член парламента из какого-то мрачного фабричного городка
Furious did cry
В ярости закричал,
Spittle froth from folded chin
Слюна брызжет с подбородка,
To dim the lie
Затмевая ложь.
Let's serve this brief and list the rush
Давайте же составим краткий список тех,
Of who′s allowed catcalls
Кому позволено перекрикиваться.
Let's finish this right here and now
Давайте покончим с этим прямо здесь и сейчас,
At the House of Commons brawl
В этой драке в Палате общин.
Kick, punch with the government
Бьют ногами, дерутся с правительством,
As with jackets off they fly heaven-bent
Сняв пиджаки, они несутся сломя голову.
Scratch gouge with the other side
Царапаются и дерутся с другой стороной,
As the party firmly admit a fight
Пока партия решительно признает драку.
Another day in the lives of those
Еще один день в жизни тех,
Who would guide us through
Кто должен вести нас,
If all is prepped that we should
Если все готово к тому, что мы должны
By their example do
Следовать их примеру.
But there again I think for less
Но опять же, я думаю, что меньше,
For gyving to the wall
Чем приковывание к стене,
The wrong house but the right idea
Не тот дом, но правильная идея -
To end the Commons brawl
Покончить с этой дракой в Палате общин.





Авторы: Anderson Ian Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.