Jethro Tull - Crossfire - перевод текста песни на русский

Crossfire - Jethro Tullперевод на русский




Crossfire
Перекрёстный огонь
Spring lights in a hazy May
Весенние огни в туманном мае,
And a man with a gun at the door
И мужчина с ружьём у дверей.
Someone′s crawling on the roof above
Кто-то ползёт по крыше наверху,
All the media here for the show
Все СМИ здесь ради шоу.
I've been waiting for our friends to come
Я ждал, когда придут наши друзья,
Like spiders down ropes to free-fall
Как пауки по верёвкам вниз,
A thirty round clip for a visiting cards
Тридцать патронов в обойме визитная карточка,
Admit one to the embassy ball
Пропуск один на посольский бал.
Caught in the crossfire on Princes Gate Avenue
Пойман в перекрёстном огне на Принс Гейт Авеню,
In go the windows, out go the lights
Вдребезги окна, гаснет свет.
So call me a doctor, fetch me a policeman
Так позови мне врача, приведи полицейского,
I′m down on the floor in one hell of a fight
Я на полу в самой гуще драки.
I'm just a soul with an innocent face
Я всего лишь душа с невинным лицом,
A regular boy dressed in blue
Обычный парень, одетый в синее.
Conducting myself in a proper way
Ведя себя подобающим образом,
As befitting the job that I do
Как и положено по моей работе.
They came down on me like a ton of bricks
Они навалились на меня, как тонна кирпичей,
Swept off my feet, knocked about
Сбили с ног, избили.
There's nothing for it but to sit and wait
Ничего не остаётся, кроме как сидеть и ждать,
For the hard men to get me out
Когда крепкие ребята вытащат меня.
I′m caught in the crossfire on Princes Gate Avenue
Я пойман в перекрёстном огне на Принс Гейт Авеню,
In go the windows, out go the lights
Вдребезги окна, гаснет свет.
So call me a doctor, fetch me a policeman
Так позови мне врача, приведи полицейского,
I′m down on the floor in one hell of a fight
Я на полу в самой гуще драки.
Calm reason floats from the street below
Спокойный разум витает с улицы внизу,
And the slow fuse burns through the night
И медленный запал горит сквозь ночь.
Everyone's tried to talk it through
Все пытались договориться,
But they can′t seem to get the deal right
Но, кажется, не могут заключить сделку.
Somewhere there are Brownings in a two-hand holds
Где-то там Браунинги в двух руках,
Cocked and locked, one up the spout
Взведены и заперты, один наготове.
There's nothing for it but to sit and wait
Ничего не остаётся, кроме как сидеть и ждать,
For the hard men to get me out
Когда крепкие ребята вытащат меня.
I′m caught in the crossfire on Princes Gate Avenue
Я пойман в перекрёстном огне на Принс Гейт Авеню,
In go the windows, out go the lights
Вдребезги окна, гаснет свет.
So call me a doctor, fetch me a policeman
Так позови мне врача, приведи полицейского,
I'm down on the floor in one hell of a fight
Я на полу в самой гуще драки.
In go the windows
Вдребезги окна,
So call me a doctor, fetch me a policeman
Так позови мне врача, приведи полицейского,
I′m down on the floor
Я на полу.
Caught in the crossfire, Princes Gate Avenue
Пойман в перекрёстном огне, Принс Гейт Авеню,
In go the windows
Вдребезги окна,
So call me a doctor, fetch me a policeman
Так позови мне врача, приведи полицейского,
Down on the floor
На полу.
Caught in the crossfire, Princes Gate Avenue
Пойман в перекрёстном огне, Принс Гейт Авеню,
In go the windows
Вдребезги окна,
Caught in the crossfire
Пойман в перекрёстном огне.





Авторы: Ian Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.