Jethro Tull - Cup of Wonder (2003 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jethro Tull - Cup of Wonder (2003 Remastered Version)




Cup of Wonder (2003 Remastered Version)
Чаша чудес (ремастированная версия 2003 года)
May I make my fond excuses
Позвольте мне извиниться
For the lateness of the hour,
За поздний час,
But we accept your invitation, and we bring you Beltane's flower.
Но мы принимаем ваше приглашение и приносим вам цветок Белтана.
For the May Day is the great day, sung along the old straight track.
Ведь Майский день великий день, воспеваемый вдоль старой прямой дороги.
And those who ancient lines did ley
И те, кто прокладывал древние линии,
Will heed the song that calls them back.
Внемлют песне, зовущей их назад.
Pass the word and pass the lady, pass the plate to all who hunger.
Передай слово и передай даму, передай тарелку всем голодным.
Pass the wit of ancient wisdom, pass the cup of crimson wonder.
Передай остроумие древней мудрости, передай чашу багряного чуда.
Ask the green man where he comes
Спроси зеленого человека, откуда он пришел,
From, ask the cup that fills with red.
Спроси чашу, наполненную красным.
Ask the old grey standing stones that show the sun its way to bed.
Спроси старые серые стоящие камни, указывающие солнцу путь к ложу.
Question all as to their ways,
Расспроси всех об их путях,
And learn the secrets that they hold.
И узнай секреты, которые они хранят.
Walk the lines of nature's palm
Пройди по линиям ладони природы,
Crossed with silver and with gold.
Исчерченным серебром и золотом.
Pass the cup and pass the lady, pass the plate to all who hunger.
Передай чашу и передай даму, передай тарелку всем голодным.
Pass the wit of ancient wisdom, pass the cup of crimson wonder.
Передай остроумие древней мудрости, передай чашу багряного чуда.
Join in black December's sadness,
Присоединяйся к декабрьской печали,
Lie in August's welcome corn.
Лежи в желанной августовской пшенице.
Stir the cup that's ever-filling
Размешивай чашу, вечно наполняющуюся
With the blood of all that's born.
Кровью всего рожденного.
But the May Day is the great day, sung along the old straight track.
Но Майский день великий день, воспеваемый вдоль старой прямой дороги.
And those who ancient lines did lay
И те, кто прокладывал древние линии,
Will heed this song that calls them back.
Внемлют этой песне, зовущей их назад.
Pass the word and pass the lady, pass the plate to all who hunger.
Передай слово и передай даму, передай тарелку всем голодным.
Pass the wit of ancient wisdom, pass the cup of crimson wonder.
Передай остроумие древней мудрости, передай чашу багряного чуда.





Авторы: Ian Scott Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.