Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
warm
wind
with
the
high
tide
Тёплый
ветер
дул
с
приливом,
On
the
south
of
the
hill
С
южной
стороны
холма,
When
a
young
girl
went
a-walking
Когда
юная
девушка
гуляла,
And
I
followed
with
a
will
И
я
последовал
за
ней
с
охотой.
Good
day
to
you,
my
fine
young
lady
Добрый
день
тебе,
моя
прекрасная
юная
леди,
With
your
lips
so
sweetly
full
С
твоими
такими
сладкими,
полными
губами.
May
I
help
you
comb
your
long
hair
Можно
я
помогу
тебе
расчесать
твои
длинные
волосы,
Sweep
it
from
that
brow
so
cool
Убрать
их
с
твоего
такого
прохладного
лба?
Up,
ride
with
the
kelpie
Вверх,
прокатись
с
кельпи,
I′ll
steal
your
soul
to
the
deep
Я
украду
твою
душу
в
глубину.
If
you
don't
ride
with
me
while
the
devil′s
free
Если
ты
не
поедешь
со
мной,
пока
дьявол
на
свободе,
I'll
ride
with
somebody
else
Я
поеду
с
кем-нибудь
другим.
Well,
I'm
a
man
when
I′m
feeling
Что
ж,
я
мужчина,
когда
чувствую
The
urge
to
step
ashore
Стремление
выйти
на
берег,
So
I
may
charm
you,
not
alarm
you
Чтобы
я
мог
очаровать
тебя,
а
не
напугать,
Tell
you
all
fine
things
and
more
Рассказать
тебе
все
прекрасные
вещи
и
многое
другое.
Up,
ride
with
the
kelpie
Вверх,
прокатись
с
кельпи,
I′ll
steal
your
soul
to
the
deep
Я
украду
твою
душу
в
глубину.
If
you
don't
ride
with
me
while
the
devil′s
free
Если
ты
не
поедешь
со
мной,
пока
дьявол
на
свободе,
I'll
ride
with
somebody
else
Я
поеду
с
кем-нибудь
другим.
Say
goodbye
to
all
your
dear
kin
Попрощайся
со
всеми
своими
родными,
For
they
hate
to
see
you
go
Ведь
им
не
нравится
видеть,
как
ты
уходишь
In
your
young
prime
to
this
place
of
mine
В
твоём
юном
расцвете
в
это
моё
место,
In
the
still
loch
far
below
В
тихом
озере
далеко
внизу.
Up,
ride
with
the
kelpie
Вверх,
прокатись
с
кельпи,
I′ll
steal
your
soul
to
the
deep
Я
украду
твою
душу
в
глубину.
If
you
don't
ride
with
me
while
the
devil′s
free
Если
ты
не
поедешь
со
мной,
пока
дьявол
на
свободе,
I'll
ride
with
somebody
else
Я
поеду
с
кем-нибудь
другим.
Up,
ride
with
the
kelpie
Вверх,
прокатись
с
кельпи,
I'll
steal
your
soul
to
the
deep
Я
украду
твою
душу
в
глубину.
If
you
don′t
ride
with
me
while
the
devil′s
free
Если
ты
не
поедешь
со
мной,
пока
дьявол
на
свободе,
I'll
ride
with
somebody
else
Я
поеду
с
кем-нибудь
другим.
Up,
ride
with
the
kelpie
Вверх,
прокатись
с
кельпи,
I′ll
steal
your
soul
to
the
deep
Я
украду
твою
душу
в
глубину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.