Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing To Say - 2013 Stereo Mix
Nichts zu sagen - 2013 Stereo Mix
Everyday
there's
someone
asking
Jeden
Tag
fragt
jemand,
What
is
there
to
do?
was
es
zu
tun
gibt.
Should
I
love
or
should
I
fight
Soll
ich
lieben
oder
soll
ich
kämpfen?
Is
it
all
the
same
to
you?
Ist
es
dir
alles
egal?
No
I
say
I
have
the
answer
Nein,
ich
sage,
ich
habe
die
Antwort,
Proven
to
be
true,
die
sich
als
wahr
erwiesen
hat,
But
if
I
were
to
share
it
with
you,
aber
wenn
ich
sie
mit
dir
teilen
würde,
You
would
stand
to
gain
würdest
du
gewinnen
And
I
to
lose.
und
ich
verlieren.
Oh
I
couldn't
bear
it
Oh,
das
könnte
ich
nicht
ertragen,
So
I've
got
nothing
to
say.
also
habe
ich
nichts
zu
sagen.
Nothing
to
say.
Nichts
zu
sagen.
Every
morning
pressure
forming
Jeden
Morgen
bildet
sich
Druck
All
around
my
eyes.
um
meine
Augen.
Ceilings
crash,
the
walls
collapse,
Decken
stürzen
ein,
die
Wände
brechen
zusammen,
Broken
by
the
lies
gebrochen
von
den
Lügen,
That
your
misfortune
brought
upon
us
die
dein
Unglück
über
uns
gebracht
hat,
And
I
won't
disguise
them.
und
ich
werde
sie
nicht
verbergen.
So
don't
ask
me
will
I
explain
Also
frag
mich
nicht,
ob
ich
es
erkläre,
I
won't
even
begin
to
tell
you
why.
ich
werde
nicht
einmal
anfangen,
dir
zu
sagen,
warum.
No,
just
because
I
have
a
name
Nein,
nur
weil
ich
einen
Namen
habe,
Well
I've
got
nothing
to
say.
habe
ich
nichts
zu
sagen.
Nothing
to
say.
Nichts
zu
sagen.
Climb
a
tower
of
freedom,
Erklimme
einen
Turm
der
Freiheit,
Paint
your
own
deceiving
sign.
male
dein
eigenes
trügerisches
Zeichen.
It's
not
my
power
Es
liegt
nicht
in
meiner
Macht,
To
criticize
or
to
ask
you
to
be
blind
zu
kritisieren
oder
dich
zu
bitten,
blind
zu
sein
To
your
own
pressing
problem
für
dein
eigenes
drängendes
Problem
And
the
hate
you
must
unwind.
und
den
Hass,
den
du
abbauen
musst.
So
ask
of
me
no
answer
Also
erwarte
keine
Antwort
von
mir,
There
is
none
that
I
could
give
es
gibt
keine,
die
ich
geben
könnte,
You
wouldn't
find.
die
du
nicht
selbst
finden
würdest.
I
went
your
way
ten
years
ago
Ich
bin
deinen
Weg
vor
zehn
Jahren
gegangen
And
I've
got
nothing
to
say.
und
ich
habe
nichts
zu
sagen.
Nothing
to
say.
Nichts
zu
sagen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Scott Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.