Текст и перевод песни Jethro Tull - Pibroch (Cap in Hand)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pibroch (Cap in Hand)
Пиброх (Со шляпой в руке)
There′s
a
light
in
the
house
in
the
wood
in
the
valley.
В
доме
в
лесу,
в
долине,
горит
свет.
There's
a
thought
in
the
head
of
the
man.
В
голове
мужчины
теплится
мысль.
Who
carries
his
dreams
like
the
coat
slung
on
his
shoulder,
Он
несёт
свои
мечты,
словно
пальто,
накинутое
на
плечо,
Bringing
you
love
in
the
cap
in
his
hand.
Принося
тебе
любовь
со
шляпой
в
руке.
And
each
step
he
takes
is
one
half
of
a
lifetime:
И
каждый
его
шаг
— это
половина
жизни:
No
word
he
would
say
could
you
understand.
Ни
единого
слова,
что
он
скажет,
тебе
не
понять.
So
he
bundles
his
regrets
into
a
gesture
of
sorrow,
Поэтому
он
собирает
свои
сожаления
в
жест
печали,
Bringing
you
love
cap
in
hand.
Принося
тебе
любовь
со
шляпой
в
руке.
Catching
breath
as
he
looks
through
the
dining-room
window:
Затаив
дыхание,
он
смотрит
в
окно
столовой:
Candle
lit
table
for
two
has
been
laid.
Стол
на
двоих
освещён
свечой.
Strange
slippers
by
the
fire.
Чужие
тапочки
у
камина.
Strange
boots
in
the
hallway.
Чужие
ботинки
в
прихожей.
Put
my
cap
on
my
head.
Надеваю
шляпу.
I
turn
and
walk
away.
Поворачиваюсь
и
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.