Текст и перевод песни Jethro Tull - Rainbow Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Blues
Радужный блюз
Through
Northern
Lights
on
back
streets
Сквозь
Северное
сияние
на
задворках,
I
told
the
coachman,?
Just
drive
me
on
Я
сказал
кучеру:
"Просто
вези
меня
дальше".
It's
the
same
old
destination
Всё
то
же
место
назначения,
But
the
difference
was
to
sing
upon?
Но
разница
была
в
том,
чтобы
петь.
So
he
threw
back
his
head
and
he
counted
Он
запрокинул
голову
и
отсчитал,
I
jumped
out
about
five
to
nine
Я
выскочил
без
пяти
девять.
And
I
waved
at
the
stage
doorkeeper
И
помахал
швейцару
у
входа
на
сцену,
Said,?
Mister,
get
me
to
the
stage
on
time?
Сказал:
"Мистер,
проводите
меня
на
сцену
вовремя".
Oh,
but
the
rain
wasn't
made
of
water
Но
дождь
не
был
из
воды,
And
the
snow
didn't
have
a
place
in
the
sun
А
у
снега
не
было
места
под
солнцем.
So
I
slipped
behind
a
rainbow
Поэтому
я
проскользнул
за
радугу
And
waited
'til
the
show
had
done,
yes
И
ждал,
пока
шоу
закончится,
да.
I
packed
my
ammunition
Я
зарядил
свои
боеприпасы,
Inside
the
crowd
was
shouting,?
Encore?
Внутри
толпа
кричала:
"На
бис!".
But
I
had
a
most
funny
feeling
Но
у
меня
было
странное
чувство,
It
wasn't
me
they
were
shouting
for
Что
кричали
они
не
мне.
So
when
the
tall
dark
lady
smiled
at
me
И
когда
высокая
темноволосая
леди
улыбнулась
мне,
I
said,?
Oh
baby,
let
us
go
for
a
ride?
Я
сказал:
"Детка,
поехали
кататься".
And
we
came
upon
two
drinks
or
four
И
мы
наткнулись
на
пару-тройку
стаканчиков,
And
popped
them
oh
so
neatly
inside
И
так
аккуратно
опрокинули
их
внутрь.
Oh,
and
the
rain
wasn't
made
of
water
И
дождь
не
был
из
воды,
And
the
snow
didn't
have
a
place
in
the
sun
А
у
снега
не
было
места
под
солнцем.
So
we
slipped
behind
a
rainbow
Мы
проскользнули
за
радугу
And
laid
there
until
we
had
done,
yeah,
so
И
лежали
там,
пока
не
закончили,
да.
Let
me
pack
you
deep
in
my
suitcase
Позволь
мне
спрятать
тебя
глубоко
в
моём
чемодане,
Oh,
there's
sure
to
be
room
for
two
Там
точно
найдётся
место
для
двоих.
Or
you
can
drive
me
to
the
airplane
Или
ты
можешь
отвезти
меня
в
аэропорт,
But
don't
let
me
catch
those
rainbow
blues
Но
не
дай
мне
подхватить
эту
радужную
тоску.
Oh,
and
the
rain
wasn't
made
of
water
И
дождь
не
был
из
воды,
And
the
snow
didn't
have
a
place
in
the
sun
А
у
снега
не
было
места
под
солнцем.
So
we
slipped
behind
a
rainbow
Мы
проскользнули
за
радугу
And
laid
there
until
we
had
done
И
лежали
там,
пока
не
закончили.
Oh,
and
the
rain
wasn't
made
of
water
И
дождь
не
был
из
воды,
And
the
snow
didn't
have
a
place
in
the
sun
А
у
снега
не
было
места
под
солнцем.
So
we
slipped
behind
a
rainbow
Мы
проскользнули
за
радугу
And
laid
there
until
we
had
done,
ohh
И
лежали
там,
пока
не
закончили,
ох.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ian Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.