Текст и перевод песни Jethro Tull - Really Don't Mind/See There a Son Is Born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really Don't Mind/See There a Son Is Born
Мне всё равно/Смотри, сын родился
Really
don't
mind
if
you
sit
this
one
out
Мне
всё
равно,
даже
если
ты
пропустишь
эту
песню,
My
word's
but
a
whisper,
your
deafness
a
shout
Моё
слово
- лишь
шёпот,
твоя
глухота
- крик.
I
may
make
you
feel
but
I
can't
make
you
think
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать,
но
не
могу
заставить
думать,
Your
sperm's
in
the
gutter,
your
love's
in
the
sink
Твоё
семя
в
сточной
канаве,
твоя
любовь
в
раковине.
So
you
ride
yourselves
over
the
fields
Так
вы
скачете
по
полям,
And
you
make
all
your
animal
deals
Заключая
свои
животные
сделки,
And
your
wise
men
don't
know
how
it
feels
А
ваши
мудрецы
не
знают,
каково
это
-
To
be
thick
as
a
brick
Быть
тупым,
как
кирпич.
And
the
sand-castle
virtues
are
all
swept
away
И
добродетели
из
песка
смываются
прочь,
In
the
tidal
destruction,
the
moral
melee
В
приливном
разрушении,
в
моральной
схватке.
The
elastic
retreat
rings
the
close
of
play
Эластичное
отступление
знаменует
конец
игры,
As
the
last
wave
uncovers
the
newfangled
way
Последняя
волна
открывает
новомодный
путь.
But
your
new
shoes
are
worn
at
the
heels
Но
твои
новые
туфли
стоптаны
на
пятках,
And
your
suntan
does
rapidly
peel
И
твой
загар
быстро
сходит,
And
your
wise
men
don't
know
how
it
feels
А
ваши
мудрецы
не
знают,
каково
это
-
To
be
thick
as
a
brick
Быть
тупым,
как
кирпич.
And
the
love
that
I
feel
И
любовь,
которую
я
чувствую,
Is
so
far
away
Так
далеко.
I'm
a
bad
dream
Я
- кошмар,
That
I
just
had
today
Который
мне
только
что
приснился.
And
you
shake
your
head
И
ты
качаешь
головой
And
say
it's
a
shame
И
говоришь,
что
это
позор.
Spin
me
back
down
the
years
Верни
меня
назад
сквозь
годы
And
the
days
of
my
youth
И
дни
моей
юности,
Draw
the
lace
and
black
curtains
Задерни
кружевные
и
черные
шторы
And
shut
out
the
whole
truth
И
закрой
всю
правду.
Spin
me
down
the
long
ages
Прокрути
меня
сквозь
долгие
века,
Let
them
sing
the
song
Пусть
они
поют
песню.
See
there!
A
son
is
born
Смотри!
Сын
родился,
And
we
pronounce
him
fit
to
fight
И
мы
объявляем
его
годным
к
битве.
There
are
black-heads
on
his
shoulders
У
него
угри
на
плечах,
And
he
pees
himself
in
the
night
И
он
писается
по
ночам.
We'll
make
a
man
of
him
Мы
сделаем
из
него
мужчину,
Put
him
to
a
trade
Научим
его
ремеслу,
Teach
him
to
play
Monopoly
Научим
играть
в
Монополию
And
how
to
sing
in
the
rain
И
петь
под
дождем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.