Текст и перевод песни Jethro Tull - Rover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
chase
your
every
footstep
Я
преследую
тебя
на
каждом
шагу.
And
I
follow
every
whim.
И
я
следую
за
каждой
прихотью.
When
you
call
the
tune
I′m
ready
Когда
ты
зовешь
мелодию,
я
готов.
To
strike
up
the
battle
hymn.
Чтобы
исполнить
Боевой
гимн.
My
lady
of
the
meadows
---
Моя
повелительница
лугов
...
My
comber
of
the
beach
---
Мой
комберс
на
пляже
...
You've
thrown
the
stick
for
your
dog′s
trick
Ты
бросил
палку
ради
своей
собачьей
выходки.
But
it's
floating
out
of
reach.
Но
он
плывет
вне
досягаемости.
The
long
road
is
a
rainbow
and
the
pot
of
gold
lies
there.
Длинная
дорога-это
радуга,
и
горшок
с
золотом
лежит
там.
So
slip
the
chain
and
I'm
off
again
---
Так
что
проскользни
цепь,
и
я
снова
сойду
с
ума.
You′ll
find
me
everywhere.
I′m
a
Rover.
Ты
найдешь
меня
повсюду,
я-Ровер.
As
the
robin
craves
the
summer
Как
Робин
жаждет
лета.
To
hide
his
smock
of
red
Чтобы
скрыть
свой
красный
халат.
I
need
the
pillow
of
your
hair
Мне
нужна
подушка
твоих
волос.
In
which
to
hide
my
head.
В
котором
можно
спрятать
голову.
I'm
simple
in
my
sadness
Я
прост
в
своей
печали.
Resourceful
in
remorse.
Находчива
в
раскаянии.
Then
I′m
down
straining
at
the
lead
---
Затем
я
опускаюсь,
напрягаясь
на
поводке
...
Holding
on
a
windward
course.
Держусь
за
наветренный
курс.
Strip
me
from
the
bundle
Лиши
меня
связки.
Of
balloons
at
every
fair:
Из
шаров
на
каждой
ярмарке:
Colourful
and
carefree
---
Красочный
и
беззаботный
---
Designed
to
make
you
stare.
Он
создан,
чтобы
заставить
тебя
смотреть.
But
I'm
lost
and
I′m
losing
Но
я
потерян,
и
я
проигрываю.
The
thread
that
holds
me
down.
Нить,
которая
удерживает
меня.
And
I'm
up
hot
and
rising
И
я
поднимаюсь
и
поднимаюсь.
In
the
lights
of
every
town.
В
огнях
каждого
города.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN ANDERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.