Jethro Tull - Songs From the Wood (2003 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jethro Tull - Songs From the Wood (2003 Remastered Version)




Songs From the Wood (2003 Remastered Version)
Песни из леса (переиздание 2003 года)
Let me bring you songs from the wood
Позволь мне принести тебе песни из леса
To make you feel much better than you could know
Чтобы сделать тебя счастливее, чем ты можешь представить
Dust you down from tip to toe
Сдуть с тебя пыль с головы до ног
Show you how the garden grows
Показать, как растет сад
Hold you steady as you go
Поддержать тебя в равновесии в пути
Join the chorus if you can
Присоединяйся к хору, если можешь
It'll make of you an honest man
Это сделает тебя честным человеком
Let me bring you love from the field
Позволь мне принести тебе любовь с поля
Poppies red and roses filled with summer rain
Красные маки и розы, наполненные летним дождем
To heal the wound and still the pain
Чтобы залечить раны и успокоить боль
That threatens again and again
Которая снова и снова угрожает
As you drag down every lovers' lane
Пока ты идешь по всем любовным аллеям
Life's long celebration's here
Долгий праздник жизни здесь
I'll toast you all in penny cheer
Я подниму тост за всех вас в веселом настроении
Let me bring you all things refined
Позволь мне принести тебе все утонченное
Galliards and lute songs served in chilling ale
Гальярды и песни лютни, поданные с холодным элем
Greeting well-met fellow, hail
Приветствую встреченного хорошо товарища, здравствуй
I am the wind to fill your sail
Я ветер, наполняющий твой парус
I am the cross to take your nail
Я крест, чтобы взять твой гвоздь
A singer of these ageless times
Певец этих вечных времен
With kitchen prose and gutter rhymes
С кухонной прозой и рифмами из подворотни
Songs from the wood make you feel much better
Песни из леса сделают тебя счастливее
Songs from the wood make you feel much better
Песни из леса сделают тебя счастливее
Songs from the wood
Песни из леса
Let me bring you love from the field
Позволь мне принести тебе любовь с поля
Poppies red and roses filled with summer rain
Красные маки и розы, наполненные летним дождем
To heal the wound and still the pain
Чтобы залечить раны и успокоить боль
That threatens again and again
Которая снова и снова угрожает
As you drag down every lovers' lane
Пока ты идешь по всем любовным аллеям
Life's long celebration's here
Долгий праздник жизни здесь
I'll toast you all in penny cheer
Я подниму тост за всех вас в веселом настроении
Songs from the wood make you feel much better
Песни из леса сделают тебя счастливее
Songs from the wood make you feel much better
Песни из леса сделают тебя счастливее





Авторы: Ian Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.