Текст и перевод песни Jethro Tull - Sweet Dream (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
hear
me
calling
in
your
sweet
dream
Ты
услышишь
мой
зов
в
своем
сладком
сне.
Can't
hear
your
daddy's
warning
cry
Не
слышу
предупреждающего
крика
твоего
папы
You're
going
back
to
be
all
the
things
you
want
to
be
Ты
вернешься,
чтобы
стать
тем,
кем
ты
хочешь
быть.
While
in
sweet
dreams
you
softly
sigh
В
сладких
снах
ты
тихо
вздыхаешь.
You
hear
my
voice
is
calling
Ты
слышишь
мой
голос
зовет
To
be
mine
again
Снова
стать
моим
Live
the
rest
of
your
life
in
a
day
Проживи
остаток
своей
жизни
за
один
день.
Get
out
and
get
what
you
can
Убирайся
и
бери,
что
можешь.
While
your
mummy's
at
home
a-sleeping
Пока
твоя
мамочка
спит
дома.
No
time
to
understand
Нет
времени
разбираться,
'Cause
they
lost
what
they
thought
they
were
keeping
потому
что
они
потеряли
то,
что,
как
им
казалось,
хранили.
No
one
can
see
us
in
your
sweet
dream
Никто
не
увидит
нас
в
твоем
сладком
сне.
Don't
hear
you
leave
to
start
the
car
Я
не
слышу,
как
ты
уходишь,
чтобы
завести
машину.
All
wrapped
up
tightly
in
the
coat
you
borrowed
from
me,
Весь
закутанный
в
пальто,которое
ты
одолжил
у
меня.
Your
place
of
resting
is
not
far
Твое
место
отдыха
недалеко.
You
hear
my
voice
is
calling
Ты
слышишь
мой
голос
зовет
To
be
mine
again
Снова
стать
моим
Live
the
rest
of
your
life
in
a
day
Проживи
остаток
своей
жизни
за
один
день.
Get
out
and
get
what
you
can
Убирайся
и
бери,
что
можешь.
While
your
mummy's
at
home
a-sleeping
Пока
твоя
мамочка
спит
дома.
No
time
to
understand
Нет
времени
разбираться,
'Cause
they
lost
what
they
thought
they
were
keeping
потому
что
они
потеряли
то,
что,
как
им
казалось,
хранили.
Get
out
and
get
what
you
can
Убирайся
и
бери,
что
можешь.
While
your
mummy's
at
home
a-sleeping
Пока
твоя
мамочка
спит
дома.
No
time
to
understand
Нет
времени
разбираться,
'Cause
they
lost
what
they
thought
they
were
keeping
потому
что
они
потеряли
то,
что,
как
им
казалось,
хранили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN ANDERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.