Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Third Hoorah
Третий клич "Ура!"
Warchild,
dance
the
days
and
nights
away
Дитя
войны,
танцуй
дни
и
ночи
напролёт
Sweet
child,
how
do
you
do
today?
Милое
дитя,
как
поживаешь
сегодня?
Warchild,
dance
the
days
and
nights
away
Дитя
войны,
танцуй
дни
и
ночи
напролёт
Sweet
child,
how
do
you
do
today?
Милое
дитя,
как
поживаешь
сегодня?
When
your
back′s
to
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене
And
your
luck
is
your
all
И
вся
твоя
надежда
- на
удачу
Then
side
with
whoever
you
may
Тогда
будь
на
стороне
любого,
кого
выберешь
Seek
that
which
within
lies
waiting
to
begin
Ищи
то,
что
внутри
ждёт
своего
начала
The
fight
of
your
life
that
is
everyday
Борьбу
всей
твоей
жизни,
которая
длится
каждый
день
Dance
with
the
warchild,
the
warchild,
hoorah
Танцуй
с
дитя
войны,
дитя
войны,
ура
Dance
with
the
warchild,
the
warchild,
hoorah
Танцуй
с
дитя
войны,
дитя
войны,
ура
Warchild,
dance
the
days
and
nights
away
Дитя
войны,
танцуй
дни
и
ночи
напролёт
Sweet
child,
how
do
you
do
today?
Милое
дитя,
как
поживаешь
сегодня?
Warchild,
dance
the
days
and
nights
away
Дитя
войны,
танцуй
дни
и
ночи
напролёт
Sweet
child,
how
do
you
do
today?
Милое
дитя,
как
поживаешь
сегодня?
In
the
heart
of
your
heart,
there's
the
tiniest
part
В
глубине
твоего
сердца
есть
крошечная
частица
Of
an
urge
to
live
to
the
death
Стремления
жить
до
самой
смерти
With
a
sword
on
your
hip
and
a
cry
on
your
lips
С
мечом
на
бедре
и
криком
на
устах
To
strike
life
in
the
inner
child′s
breast
Чтобы
вдохнуть
жизнь
в
грудь
внутреннего
ребёнка
Dance
with
the
warchild,
the
warchild,
hoorah
Танцуй
с
дитя
войны,
дитя
войны,
ура
Dance
with
the
warchild,
the
warchild,
hoorah
Танцуй
с
дитя
войны,
дитя
войны,
ура
Warchild,
dance
the
days
and
nights
away
Дитя
войны,
танцуй
дни
и
ночи
напролёт
Sweet
child,
how
do
you
do
today?
Милое
дитя,
как
поживаешь
сегодня?
Warchild,
dance
the
days
and
nights
away
Дитя
войны,
танцуй
дни
и
ночи
напролёт
Sweet
child,
how
do
you
do
today?
Милое
дитя,
как
поживаешь
сегодня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN ANDERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.