Jetley - Risks - перевод текста песни на немецкий

Risks - Jetleyперевод на немецкий




Risks
Risiken
Pull up get the place lit
Komm rein, lass uns den Laden rocken
Started in the basement
Habe im Keller angefangen
Things were really makeshift
Alles war provisorisch
Took an L faced it
Habe eine Niederlage kassiert, stellte mich ihr
No matter with I'm faced with
Egal, was mir begegnet
Always went and faced it
Ich habe mich immer gestellt
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Came in with the whole vibe on lock
Kam rein, mit der ganzen Stimmung im Griff
All these workers looking at their clock
All diese Arbeiter schauen auf ihre Uhr
Like what time is it
Als ob, wie spät ist es
Like I really have to tell you boys what time it is
Als müsste ich euch Jungs wirklich sagen, wie spät es ist
I was staring at a mountain had to climb the shit
Ich starrte auf einen Berg, den ich erklimmen musste
Yea you gotta take some falls never mind the shit
Ja, du musst ein paar Mal hinfallen, scheiß drauf
Dodged some really fake smiles that's some slimy shit
Habe ein paar wirklich falsche Lächeln ausgewichen, das ist schleimiges Zeug
The type to call themselves friends
Die Sorte, die sich Freunde nennt
I decline the shit
Ich lehne das ab
Never mind the shit
Scheiß drauf
I'm on my grind w this
Ich bin auf meinem Grind damit
Ever since I got this rap I ain't got time for shit
Seit ich diesen Rap habe, habe ich für nichts mehr Zeit
I ain't got time for nothing
Ich habe für nichts Zeit
Don't want to hear no discussion
Will keine Diskussion hören
I had to do it no fussing
Ich musste es ohne Aufhebens tun
I hit the beat like percussion
Ich treffe den Beat wie Percussion
It could go deeper, man I'm just peeling the onions
Es könnte tiefer gehen, Mann, ich schäle nur die Zwiebeln
100,000 miles from home but I understand repercussions
100.000 Meilen von zu Hause entfernt, aber ich verstehe die Auswirkungen
It ain't over
Es ist nicht vorbei
Nahh, it ain't over
Nein, es ist nicht vorbei
We just hit a blunder
Wir haben gerade einen Fehler gemacht
Gotta keep composure
Muss die Fassung bewahren
It ain't over, NAH
Es ist nicht vorbei, NEIN
Pull up get the place lit
Komm rein, lass uns den Laden rocken
Started in the basement
Habe im Keller angefangen
Things were really makeshift
Alles war provisorisch
Took an L faced it
Habe eine Niederlage kassiert, stellte mich ihr
No matter with I'm faced with
Egal, was mir begegnet
Always went and faced it
Ich habe mich immer gestellt
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
5 j's down I be faded in the backseat
5 Joints intus, ich bin benebelt auf dem Rücksitz
I been going hard I cannot be relaxing
Ich habe hart gearbeitet, ich kann mich nicht entspannen, Süße
Used turn me down now I got it so I'm taxing
Früher hast du mich abgewiesen, jetzt habe ich es, also verlange ich meinen Preis
Used to be depressed got up man past it
War früher deprimiert, bin aufgestanden, habe es überwunden
Push it to to the limit I really be maxing
Gehe bis ans Limit, ich reize es wirklich aus
Can't stop me like corona, there ain't no Vacine
Kann mich nicht stoppen wie Corona, es gibt keinen Impfstoff, meine Schöne
I can't Revisit
Ich kann nicht zurückblicken
A free spirit
Ein freier Geist
I be with it
Ich bin dabei
I be drippin'
Ich glänze
My Jeans fitted
Meine Jeans sitzt perfekt
Unlock doors I got the key with it
Schließe Türen auf, ich habe den Schlüssel dazu
Not just me I brought the whole damn team in it
Nicht nur ich, ich habe das ganze verdammte Team mitgebracht
They be livid I see different
Sie sind wütend, ich sehe es anders
We redid and did it better
Wir haben es neu gemacht und besser
Shots loaded like Beretta's
Geladene Schüsse wie Berettas
Pull up get the place lit
Komm rein, lass uns den Laden rocken
Started in the basement
Habe im Keller angefangen
Things were really makeshift
Alles war provisorisch
Took an L faced it
Habe eine Niederlage kassiert, stellte mich ihr
No matter with I'm faced with
Egal, was mir begegnet
Always went and faced it
Ich habe mich immer gestellt
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja
Risk I had to take it yeah
Das Risiko musste ich eingehen, ja





Авторы: Aadvik Jetley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.