Jetta - Fool - перевод текста песни на немецкий

Fool - Jettaперевод на немецкий




Fool
Dummkopf
I wonder if you really want it
Ich frage mich, ob du es wirklich willst
I thought you did, but now I′m not sure
Ich dachte, du wolltest es, aber jetzt bin ich mir nicht sicher
I thought I was your tonic
Ich dachte, ich wäre dein Stärkungsmittel
That I could stop it, but now I'm not sure
Dass ich es aufhalten könnte, aber jetzt bin ich mir nicht sicher
Why do you wanna run for me?
Warum willst du vor mir weglaufen?
But then you want me, too, yeah
Aber dann willst du mich auch, ja
What is it you want for me?
Was ist es, was du von mir willst?
You wanna play me for a fool, and
Du willst mich zum Narren halten, und
No, no reading lines
Nein, nein, keine Phrasen
But I know I know you well
Aber ich weiß, ich kenne dich gut
I know you better than you know yourself
Ich kenne dich besser, als du dich selbst kennst
But you just start to fadin′?, and now
Aber du fängst einfach an zu verblassen?, und jetzt
Now I think I'm a dyin' fool, for lovin′, lovin′
Jetzt denke ich, ich bin eine sterbende Närrin, weil ich liebe, liebe
Now, oh, no, I think I'm a dyin′ fool, a lovin' fool
Jetzt, oh, nein, ich denke, ich bin eine sterbende Närrin, eine liebende Närrin
A lovin′ fool, a lovin' fool, a lovin′ fool, lovin' fool
Eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, liebende Närrin
Lovin', lovin′
Liebend, liebend
A lovin′ fool, a lovin' fool, a lovin′ fool
Eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, eine liebende Närrin
Lovin', lovin′
Liebend, liebend
I put my heart out on the line
Ich habe mein Herz aufs Spiel gesetzt
So convinced that I was your cure
So überzeugt, dass ich deine Heilung war
Go on and sing your sweet lies
Mach nur weiter und sing deine süßen Lügen
So many times, that, oh, oh, oh
So viele Male, dass, oh, oh, oh
Yeah, why do you wanna run for me?
Ja, warum willst du vor mir weglaufen?
But then you want me, too, yeah
Aber dann willst du mich auch, ja
What is it you want for me?
Was ist es, was du von mir willst?
You wanna play me for a fool, and
Du willst mich zum Narren halten, und
No, no reading lines
Nein, nein, keine Phrasen
But I know I know you well
Aber ich weiß, ich kenne dich gut
I know you better than you know yourself
Ich kenne dich besser, als du dich selbst kennst
But you just start to fadin'?, and now
Aber du fängst einfach an zu verblassen?, und jetzt
Now I think I′m a dyin' fool, for lovin', lovin′
Jetzt denke ich, ich bin eine sterbende Närrin, weil ich liebe, liebe
Now, oh, no, I think I′m a dyin' fool, a lovin′ fool
Jetzt, oh, nein, ich denke, ich bin eine sterbende Närrin, eine liebende Närrin
A lovin' fool, a lovin′ fool, a lovin' fool, lovin′ fool
Eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, liebende Närrin
Lovin', lovin'
Liebend, liebend
A lovin′ fool, a lovin′ fool, a lovin' fool
Eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, eine liebende Närrin
Lovin′, lovin'
Liebend, liebend
But you just start to fadin′?, and now
Aber du fängst einfach an zu verblassen?, und jetzt
Now I think I'm a dyin′ fool, for lovin', lovin'
Jetzt denke ich, ich bin eine sterbende Närrin, weil ich liebe, liebe
Now, oh, no, I think I′m a dyin′ fool, a lovin' fool
Jetzt, oh, nein, ich denke, ich bin eine sterbende Närrin, eine liebende Närrin
A lovin′ fool, a lovin' fool, a lovin′ fool, lovin' fool
Eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, liebende Närrin
Lovin′, lovin'
Liebend, liebend
A lovin' fool, a lovin′ fool, a lovin′ fool
Eine liebende Närrin, eine liebende Närrin, eine liebende Närrin
Lovin', lovin′
Liebend, liebend





Авторы: Jetta John-hartley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.