Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
the
heart
like
that
So
am
Herzen
Play
the
part
like
that
Spiel
die
Rolle
so
Play
it,
play
it
Spiel
sie,
spiel
sie
By
the
heart
like
that
So
am
Herzen
Play
the
part
like
that
Spiel
die
Rolle
so
Play
it,
play
it
Spiel
sie,
spiel
sie
High
sometimes
Manchmal
high
Just
thinking
about
you
Nur
an
dich
And
I
get
by
sometimes
Und
ich
komme
manchmal
klar
The
same
way
Auf
die
gleiche
Weise
As
I′m
sure
you
do
Wie
du
sicher
auch
Next
thing
I
see
Das
Nächste,
was
ich
sehe
You
were
getting
up
to
leave
Du
standest
auf,
um
zu
gehen
Everything
I
feel
Alles,
was
ich
fühle
Watch
it
disappear
Sehe
es
verschwinden
Oh
I
can
hear
it
Oh,
ich
kann
es
hören
I
can't
get
no
rest
Ich
finde
keine
Ruhe
You
had
me
Du
hattest
mich
Hangin'
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Can
you
hear
the
violins
coming
Kannst
du
die
Geigen
kommen
hören
You
had
me
(i
can
hear
it)
Du
hattest
mich
(ich
kann
es
hören)
Hangin′
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Playing
to
the
sound
of
my
heart
Spielend
zum
Klang
meines
Herzens
Hangin′
on
a
symphony
(hangin'
by
the
heart
like
that)
Hängend
an
einer
Symphonie
(Hängend
am
Herzen,
genau
so)
I
don′t
need
no
sympathy
(play
the
part
like
that)
Ich
brauch'
kein
Mitleid
(Spiel
die
Rolle
so)
Every
time
I
hear
the
beat
(Play
it,
play
it,
yeah
yeah)
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Beat
höre
(Spiel
es,
spiel
es,
yeah
yeah)
It's
where
I
wanna
be
Dort
will
ich
sein
Hangin′
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Playing
to
the
sound
of
my
heart
Spielend
zum
Klang
meines
Herzens
Pull
me
in
by
a
single
thread
Zieh
mich
an
einem
einzigen
Faden
herein
Then
wind
me
up
Dann
wickel
mich
auf
Wind
me
up
till
there's
nothing
less
Wickel
mich
auf,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
Oh
it′s
nights
like
these
Oh,
es
sind
Nächte
wie
diese
Nights
I
can't
forget
Nächte,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Next
thing
I
see
Das
Nächste,
was
ich
sehe
You
were
getting
up
to
leave
Du
standest
auf,
um
zu
gehen
Everything
I
feel
in
a
rush
Alles,
was
ich
fühle,
ganz
plötzlich
Watch
you
disappear
Sehe
dich
verschwinden
Oh
I
can
hear
it
Oh,
ich
kann
es
hören
I
can't
get
no
rest
Ich
finde
keine
Ruhe
You
had
me
Du
hattest
mich
Hangin′
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Can
you
hear
the
violins
coming
Kannst
du
die
Geigen
kommen
hören
You
had
me
(I
can
hear
it)
Du
hattest
mich
(Ich
kann
es
hören)
Hangin′
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Playing
to
the
sound
of
my
heart
Spielend
zum
Klang
meines
Herzens
Hangin'
on
a
symphony
(hangin′
by
the
heart
like
that)
Hängend
an
einer
Symphonie
(Hängend
am
Herzen,
genau
so)
I
don't
need
no
sympathy
(play
the
part
like
that)
Ich
brauch'
kein
Mitleid
(Spiel
die
Rolle
so)
Every
time
I
hear
the
beat
(play
it,
play
it,
yeah
yeah)
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Beat
höre
(Spiel
es,
spiel
es,
yeah
yeah)
It′s
where
I
wanna
be
Dort
will
ich
sein
Hangin'
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Playing
to
the
sound
of
my
heart
Spielend
zum
Klang
meines
Herzens
So
we′re
hangin'
on
Also
halten
wir
fest
Cause
the
feeling's
strong
Weil
das
Gefühl
stark
ist
We′re
hangin′
on
Wir
halten
fest
Till
the
feeling's
gone
Bis
das
Gefühl
weg
ist
So
we′re
hangin
Also
halten
wir
fest,
Feeling
strong
fühlen
uns
stark
We're
hangin
on
Wir
halten
fest
You
had
me
Du
hattest
mich
Hangin′
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Can
you
hear
the
violins
coming
Kannst
du
die
Geigen
kommen
hören
You
had
me
(I
can
hear
it)
Du
hattest
mich
(Ich
kann
es
hören)
Hangin'
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Playing
to
the
sound
of
my
heart
Spielend
zum
Klang
meines
Herzens
Hangin′
on
a
symphony
(hangin'
by
the
heart
like
that)
Hängend
an
einer
Symphonie
(Hängend
am
Herzen,
genau
so)
I
don't
need
no
sympathy
(play
the
part
like
that)
Ich
brauch'
kein
Mitleid
(Spiel
die
Rolle
so)
Every
time
I
hear
the
beat
(play
it,
play
it,
yeah
yeah)
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Beat
höre
(Spiel
es,
spiel
es,
yeah
yeah)
It′s
where
I
wanna
be
Dort
will
ich
sein
Hangin′
by
the
heartstrings
An
den
Herzensfäden
hängend
Playing
to
the
sound
of
my
heart
Spielend
zum
Klang
meines
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jetta John Hartley
Альбом
Hangin'
дата релиза
15-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.