Jeune Austin - BL&SSURES - перевод текста песни на русский

BL&SSURES - Jeune Austinперевод на русский




BL&SSURES
РАНЫ
J'ressens plus les effets
Я больше не чувствую эффекта,
C'est devenu si dur d'apprécier
Стало так трудно получать удовольствие.
J'ai perdu mes repères
Я потерял свои ориентиры,
J'me reconnais plus dans l'reflet
Я больше не узнаю себя в отражении.
Soucis font tourner la tête
Проблемы кружат голову,
La nostalgie m'accompagne, j'peux pas faire sans
Ностальгия сопровождает меня, я не могу без нее.
Quand j'étais bourré en teuf
Когда я напивался на вечеринках,
Avec mes addictions en guise de pansement
Мои зависимости служили мне лекарством.
Fais pas crari tu m'aimes
Не надо думать, что ты меня любишь,
J'ai déjà le cœur en miette bitch
Мое сердце и так разбито, сучка.
Et si j'ai la haine
И если я ненавижу,
Merci à ceux qui me négligent
То спасибо тем, кто меня игнорирует.
J't'assure j'aimerais faire semblant
Уверяю, я бы хотел притворяться,
Mais tant d'blessures sur mon corps
Но так много ран на моем теле.
Oh non, oh non
О нет, о нет,
Tant d'blessures sur mon
Так много ран на моем...
J't'assure j'aimerais faire semblant
Уверяю, я бы хотел притворяться,
Mais tant d'blessures sur mon corps
Но так много ран на моем теле.
Oh non, oh non
О нет, о нет,
Tant d'blessures sur mon
Так много ран на моем...
T'avances toujours dans le noir
Ты всегда идешь в темноте,
Ton regard est si glacial
Твой взгляд такой ледяной.
Ton sourire se fait rare
Твоя улыбка становится редкостью,
Submergée par tes émotions
Ты переполнена эмоциями.
Tu mélanges le bien et le mal
Ты мешаешь добро и зло,
Tu cherches encore les réponses
Ты все еще ищешь ответы.
Like a stoner quand l'soir j'ballade ma peine
Как стоунер, когда вечером я гуляю со своей болью,
J'étais solo, j'attendais qu'un appel
Я был один, я ждал звонка.
La tête sous l'eau, cette mélo qui m'entraîne
Голова под водой, эта мелодия увлекает меня,
Cette shit qui m'imprègne
Эта дрянь пропитывает меня.
C'est ma raison que j'enterre
Это мой разум, который я хороню.
Tu sais j'aimerais que le ciel s'éclaircisse un moment
Ты знаешь, я бы хотел, чтобы небо хоть на мгновение прояснилось,
Et puis faire comme si tout allait, avancer autrement
И чтобы мы сделали вид, что все в порядке, пошли дальше.
J'ai fait des efforts à quoi bon s'laisser une autre chance
Я старался, какой смысл давать еще один шанс?
On va à contresens
Мы идем в противоположных направлениях.
J't'assure j'aimerais faire semblant
Уверяю, я бы хотел притворяться,
Mais tant d'blessures sur mon corps
Но так много ран на моем теле.
Oh non, oh non
О нет, о нет,
Tant d'blessures sur mon
Так много ран на моем...
A chaque fois c'est plus fort
С каждым разом все сильнее,
Inside, c'est mort
Внутри все мертво.
Oh non, oh non
О нет, о нет,
Non j'peux plus lâcher maintenant
Нет, я не могу сдаваться сейчас.
T'avances toujours dans le noir
Ты всегда идешь в темноте,
Ton sourire se fait rare
Твоя улыбка становится редкостью.





Авторы: Aurélien Schneider, Timothée Adamiec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.