Jeune Austin - Big Team - перевод текста песни на английский

Big Team - Jeune Austinперевод на английский




Big Team
Big Team
Big Slime, Big Smile
Big Slime, Big Smile
Big Team, Big Dreams
Big Team, Big Dreams
Big Smile, Big Slime
Big Smile, Big Slime
J'veux voir soleil briller comme en août
I want to see the sun shine like in August
VVS, toutes les chaines sur nos cous
VVS, all the chains around our necks
Big lova pour empêcher le doute
Big love to keep the doubt away
Gare à toi si tu t'mets sur ma route
Watch out if you get in my way, girl
Beaucoup de snakes c'est pas nouveau
Lots of snakes, it's nothing new
J'suis au boulot toutes les saisons
I'm working all seasons
J'sais bien qu'ils m'attendent au tournant
I know they're waiting for me around the corner
J'suis entouré, t'es au courant
I'm surrounded, you know that
J'veux voir soleil briller comme en août
I want to see the sun shine like in August
VVS, toutes les chaines sur nos cous
VVS, all the chains around our necks
Big lova pour empêcher le doute
Big love to keep the doubt away
Gare à toi si tu t'mets sur ma route
Watch out if you get in my way, girl
Beaucoup de snakes c'est pas nouveau
Lots of snakes, it's nothing new
J'suis au boulot toutes les saisons
I'm working all seasons
J'sais bien qu'ils m'attendent au tournant
I know they're waiting for me around the corner
J'suis entouré, t'es au courant
I'm surrounded, you know that
Maman s'en fait j'suis plus trop à la maison
Mom's worried, I'm not home much anymore
Tu cherches les trophées à tort ou à raison
You're looking for trophies, right or wrong
J'envoie un 16, forcément tout va ter-sau
I drop a 16, inevitably everything goes crazy
Grimpe dans le vaisseau, c'est la 2ème saison
Climb in the spaceship, it's the 2nd season
J'ressens plus la pression
I don't feel the pressure anymore
Fais très, très attention
Be very, very careful, girl
Cœur est en glaçon
Heart is ice cold
Toujours mauvais garçon
Always a bad boy
T'es belle vas-y passons
You're beautiful, let's move on
J'vais pas mordre à l'hameçon
I'm not gonna bite the hook
Ça brûle comme la passion
It burns like passion
Lâcher les miens tu sais bien hors de question
Letting go of mine, you know it's out of the question
Un jour ou l'autre faudra payer l'addition
Sooner or later, we'll have to pay the bill
Avec l'équipe on gère la passe à 10
With the team, we handle the 10-pass
Y'a Kan-G à la guitare
There's Kan-G on the guitar
C'est inévitable
It's inevitable
Tout l'squad dans l'habitacle
The whole squad in the cockpit
On graille comme Hannibal
We eat like Hannibal
Big Slime, Big Smile
Big Slime, Big Smile
Big Team, Big Dreams
Big Team, Big Dreams
Big Smile, Big Slime
Big Smile, Big Slime
J'veux voir soleil briller comme en août
I want to see the sun shine like in August
VVS, toutes les chaines sur nos cous
VVS, all the chains around our necks
Big lova pour empêcher le doute
Big love to keep the doubt away
Gare à toi si tu t'mets sur ma route
Watch out if you get in my way, girl
Beaucoup de snakes c'est pas nouveau
Lots of snakes, it's nothing new
J'suis au boulot toutes les saisons
I'm working all seasons
J'sais bien qu'ils m'attendent au tournant
I know they're waiting for me around the corner
J'suis entouré, t'es au courant
I'm surrounded, you know that
J'veux voir soleil briller comme en août
I want to see the sun shine like in August
VVS, toutes les chaines sur nos cous
VVS, all the chains around our necks
Big lova pour empêcher le doute
Big love to keep the doubt away
Gare à toi si tu t'mets sur ma route
Watch out if you get in my way, girl
Beaucoup de snakes c'est pas nouveau
Lots of snakes, it's nothing new
J'suis au boulot toutes les saisons
I'm working all seasons
J'sais bien qu'ils m'attendent au tournant
I know they're waiting for me around the corner
J'suis entouré, t'es au courant
I'm surrounded, you know that
On prend toute la place
We take up all the space
On retourne ta house
We turn your house upside down
Et on le fout le boucan
And we make a racket
Jusqu'à 5 du mat
Until 5 in the morning
Enchaine les lines
Chain the lines
Et c'est comme ça tout l'temps
And it's like that all the time
Tout ça c'est éprouvant
All this is exhausting
On finira devant
We'll end up in front
J'ai déjà pris d'l'avance
I've already taken a lead
J'fais le tour d'la France
I'm touring France
J'veux voir soleil briller comme en 08
I want to see the sun shine like in '08
J'le fais c'est pour ma mif et ma team
I do it for my family and my team
Ce soir j'm'évade, j'pousse la mélodie
Tonight I escape, I push the melody
J'ai pas besoin d'tous ces hypocrites
I don't need all these hypocrites
J'veux voir soleil briller comme en 08
I want to see the sun shine like in '08
J'le fais c'est pour ma mif et ma team
I do it for my family and my team
Big Slime, Big Smile
Big Slime, Big Smile
Big Team, Big Dreams
Big Team, Big Dreams
Big Smile, Big Slime
Big Smile, Big Slime
J'veux voir soleil briller comme en août
I want to see the sun shine like in August
VVS, toutes les chaines sur nos cous
VVS, all the chains around our necks
Big lova pour empêcher le doute
Big love to keep the doubt away
Gare à toi si tu t'mets sur ma route
Watch out if you get in my way, girl
Beaucoup de snakes c'est pas nouveau
Lots of snakes, it's nothing new
J'suis au boulot toutes les saisons
I'm working all seasons
J'sais bien qu'ils m'attendent au tournant
I know they're waiting for me around the corner
J'suis entouré, t'es au courant
I'm surrounded, you know that
J'veux voir soleil briller comme en août
I want to see the sun shine like in August
VVS, toutes les chaines sur nos cous
VVS, all the chains around our necks
Big lova pour empêcher le doute
Big love to keep the doubt away
Gare à toi si tu t'mets sur ma route
Watch out if you get in my way, girl
Beaucoup de snakes c'est pas nouveau
Lots of snakes, it's nothing new
J'suis au boulot toutes les saisons
I'm working all seasons
J'sais bien qu'ils m'attendent au tournant
I know they're waiting for me around the corner
J'suis entouré, t'es au courant
I'm surrounded, you know that





Авторы: Aurelien Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.