Jeune Austin feat. Kay The Prodigy - En Attendant.. - перевод текста песни на английский

En Attendant.. - Jeune Austin перевод на английский




En Attendant..
While I Wait..
Y'a mes sons dans ta playlist
My songs are on your playlist
Qu'est-ce qu'y a après?
What's next?
Tu fais vibrer comme la 808
You make me vibrate like an 808
Et t'aime trop prendre la tête
And you love to overthink
J't'avoue que parfois bah j'hésite
I admit that sometimes I hesitate
Pas l'choix j'dois faire avec
I have no choice, I have to deal with it
Si belle dans son denim elle fait pas trop la fête
So beautiful in her denim, she doesn't party too much
Elle préfère me faire la tête
She prefers to give me the silent treatment
Parfois elle veut tirer sur ma weed
Sometimes she wants to hit my weed
Car les exams la stresse
Because exams stress her out
Son coeur est vide mais j'vais le remplir
Her heart is empty but I'm gonna fill it
J'vais le remplir en vitesse
I'm gonna fill it up fast
La main sur ses fesses
My hand on her butt
En vrai j'pense a toi tout l'weekend
Honestly, I think about you all weekend
En attendant j'me refais les scènes
While I wait, I replay the scenes
Dans ma tête, c'est dramatique
In my head, it's dramatic
J'me refaits les scènes de nous
I replay the scenes of us
Dans mes rêves j'repeints le ciel
In my dreams, I repaint the sky
Ciel, ciel, ciel en couleur
Sky, sky, sky in color
Dans ma tête, c'est dramatique
In my head, it's dramatic
J'me refaits les scènes de nous
I replay the scenes of us
J'peux pas t'oublier comme ça
I can't forget you like that
Tu parlais de nous
You were talking about us
Il m'fais des scènes
She gives me scenes
Veux qu'j'sois la sienne
Wants me to be hers
A part du seille qu'est tu m'apporte?
Besides sex, what do you bring me?
J'voulais y jeter un œil et j'ai vu la queue à la porte
I wanted to take a look and I saw the line at the door
Et j'ai du l'faire tout plein de fois
And I had to do it many times
Et j'comptes à 3 fois juste pour voir que j'l'ai bien choisi
And I count to 3 just to make sure I chose right
J'connais pas trop la douceur
I don't know much about gentleness
Pour toi j'pourrais donner si tu fais ça encore
For you I could give if you do that again
Son cœur est cassé
Her heart is broken
Et pour moi son pas est cassé
And for me, her step is broken
J'aime quand tu bouges un peu pour moi
I like it when you move a little for me
Baby j'aime quand tu bouges dans le noir
Baby I like it when you move in the dark
Des fois ça me donne des idées
Sometimes it gives me ideas
Est-ce que tu peux tout assumer?
Can you handle it all?
Si tu bouges encore pour moi
If you move again for me
On peut le faire encore tout plein de fois
We can do it again many times
J'en allume un
I light one up
En attendant j'me refais les scènes
While I wait, I replay the scenes
Dans ma tête, c'est dramatique
In my head, it's dramatic
J'me refaits les scènes de nous
I replay the scenes of us
Dans mes rêves j'repeints le ciel
In my dreams I repaint the sky
Ciel, ciel, ciel en couleur
Sky, sky, sky in color
Dans ma tête, c'est dramatique
In my head, it's dramatic
J'me refaits les scènes de nous
I replay the scenes of us
J'peux pas t'oublier comme ça
I can't forget you like that
Tu parlais de nous
You were talking about us





Авторы: Timothee Adamiec, Aimee Nafaly Jean Bart, Aurelien Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.