Jeune Austin - PK!? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeune Austin - PK!?




PK!?
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'as dis qu'c'était mort mais
Ты сказал, что он мертв, но
J'sais toujours pas pourquoi
Я до сих пор не знаю, почему
J'voulais juste du love
Я просто хотел любви
J't'ai dis ça pour rester courtois
Я сказал тебе это, чтобы оставаться вежливым
En vrai j'voulais pas grand chose
По правде говоря, я не хотел многого
Mais j'aurais fait beaucoup de choses pour toi
Но я бы сделал для тебя многое
Parce que t'es pas comme les autres
Потому что ты не такой, как другие
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'as dis qu'c'était mort
Ты сказал, что он мертв
Mais j'sais toujours pas pourquoi
Но я до сих пор не знаю, почему
J'voulais juste du love
Я просто хотел любви
J't'ai dis ça pour rester courtois
Я сказал тебе это, чтобы оставаться вежливым
En vrai j'voulais pas grand chose
По правде говоря, я не хотел многого
Mais j'aurais fait beaucoup de choses pour toi
Но я бы сделал для тебя многое
On laissera qu'une empreinte
Мы оставим только след
On laissera qu'une tache
Мы оставим только пятно
J'laisserai ma voix sur l'enceinte
Я оставлю свой голос на динамике
Pour l'souvenir de mes proches
В память о моих близких
J'ai quelques cases en moins
у меня на несколько коробок меньше
Mais toutes les autres on les coches
Но всех остальных мы проверяем
J'passais mes jours dans le moins
Я провел свои дни минимум
Demain j'les passerais sur la côte
Завтра я проведу их на берегу
Même si à l'intérieur c'est broke
Даже если внутри он сломан
J'peux plus effacer mes fautes
Я больше не могу стереть свои ошибки
Et puis à l'intérieur c'est broke
А потом внутри он сломался
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'as dis qu'c'était mort mais
Ты сказал, что он мертв, но
J'sais toujours pas pourquoi
Я до сих пор не знаю, почему
J'voulais juste du love
Я просто хотел любви
J't'ai dis ça pour rester courtois
Я сказал тебе это, чтобы оставаться вежливым
En vrai j'voulais pas grand chose
По правде говоря, я не хотел многого
Mais j'aurais fait beaucoup de choses pour toi
Но я бы сделал для тебя многое
Parce que t'es pas comme les autres
Потому что ты не такой, как другие
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'as dis qu'c'était mort mais
Ты сказал, что он мертв, но
J'sais toujours pas pourquoi
Я до сих пор не знаю, почему
J'voulais juste du love
Я просто хотел любви
J't'ai dis ça pour rester courtois
Я сказал тебе это, чтобы оставаться вежливым
En vrai j'voulais pas grand chose
По правде говоря, я не хотел многого
Mais j'aurais fait beaucoup de choses pour toi
Но я бы сделал для тебя многое
J'ai beaucoup d'frères, très peu d'potes
У меня много братьев и очень мало друзей
Mais j'ai qu'deux soeurs au sens propre
Но у меня буквально только две сестры
L'eau est froide donc forcément qu'le sang chauffe
Вода холодная, поэтому кровь неизбежно нагревается.
Besoin de voir autre chose
Нужно увидеть что-то еще
Ça m'fait mal d'voir qu'les gens changent
Мне больно видеть, как люди меняются
Tous les jours y'a quelque chose
Каждый день есть что-то
Y'a quelque chose qui tourne pas dans l'bon sens
Что-то идет не так
T'as fait sans moi
Ты сделал без меня
T'as fait sans moi baby
Ты обходился без меня, детка
Sans moi
Без меня
T'as fait sans moi baby
Ты обходился без меня, детка
Sans moi
Без меня
T'as fait sans moi baby
Ты обходился без меня, детка
T'as fait sans moi
Ты сделал без меня
EMODANCE
ЭМОДАНС
T'es pas comme les autres
Ты не такой, как другие
T'es pas comme les autres toi
Ты не такой, как другие
J'sais toujours pas pourquoi
Я до сих пор не знаю, почему
J't'ai dis ça pour rester courtois
Я сказал тебе это, чтобы оставаться вежливым
J'aurais fait beaucoup de choses pour toi
Я бы сделал для тебя многое






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.