Jeune Austin - Souvenirs - перевод текста песни на английский

Souvenirs - Jeune Austinперевод на английский




Souvenirs
Memories
J'regarde nos sourires sur les tofs
I look at our smiles in the pics
J'm'endors à l'aube
I fall asleep at dawn
J'm'envole pour passer l'temps
I drift away to pass the time
C'est vrai que j'suis à fleur de peau
It's true that I'm sensitive
J'relis mes fautes
I reread my mistakes
Mais j'peux pas faire semblant
But I can't pretend
J'donnerai le best anh yeah tout pour mes frères d'armes
I'd give my best, yeah, everything for my brothers in arms
On m'a dit d'patienter mais j'ai pas leur time
They told me to wait but I don't have their time
J'donnerai le best anh yeah tout pour mes frères d'armes
I'd give my best, yeah, everything for my brothers in arms
On m'a dit d'patienter mais j'ai pas leur time
They told me to wait but I don't have their time
T'avais la tête sur mon épaule, tu parlais d'avenir et de sommet
Your head was on my shoulder, you talked about the future and the summit
J'avais perdu l'sommeil
I had lost sleep
Au phone jusqu'à pas d'heure
On the phone until late
Venir chez toi te prendre dans mes bras, t'consoler
Coming to your place to hold you in my arms, to comfort you
J'veux qu'on parle de tout, de toi, de nous, comme avant
I want us to talk about everything, you, us, like before
Même si c'est plus vraiment comme avant
Even if it's not really like before anymore
T'as déclenché une avalanche de doutes
You triggered an avalanche of doubts
Ton dehanché me trouble
Your sway troubles me
J'crois qu'on recule même quand on avance
I think we're going backwards even when we're moving forward
J'ai toujours ton num sur mon phone, sur mon phone
I still have your number on my phone, on my phone
On a trop tiré sur la corde, sur la corde
We've pushed things too far, too far
J'regarde nos sourires sur les tofs
I look at our smiles in the pics
J'm'endors à l'aube
I fall asleep at dawn
J'm'envole pour passer l'temps
I drift away to pass the time
C'est vrai que j'suis à fleur de peau
It's true that I'm sensitive
J'relis mes fautes
I reread my mistakes
Mais j'peux pas faire semblant
But I can't pretend
J'donnerai le best anh yeah tout pour mes frères d'armes
I'd give my best, yeah, everything for my brothers in arms
On m'a dit d'patienter mais j'ai pas leur time
They told me to wait but I don't have their time
J'donnerai le best anh yeah tout pour mes frères d'armes
I'd give my best, yeah, everything for my brothers in arms
On m'a dit d'patienter mais j'ai pas leur time
They told me to wait but I don't have their time
J'ai peur qu'on s'oublie
I'm afraid we'll forget each other
Après l'sexe on s'faisait tourner l'doobie
After sex we'd share a joint
Mais j'ai l'impression qu'on s'est pas tout dit
But I feel like we haven't said everything
Non j'sais bien qu't'es pas comme toutes ces groupies
No, I know you're not like all those groupies
En vrai c'est la passion qui nous bousille
Actually, it's the passion that's destroying us
J'repense à toi dans un 4 x 4
I think about you in a 4x4
Les écoutes pas eux c'est que des bavards
Don't listen to them, they're just talkers
Tous les bougs le savent que t'es qu'une bad gyal
All the guys know you're a bad girl
Tu fais souvent éclater les bagarres
You often start fights
J'ai toujours ton num sur mon phone, sur mon phone
I still have your number on my phone, on my phone
On a trop tiré sur la corde, sur la corde
We've pushed things too far, too far
Best anh yeah
My best, yeah
On m'a dit d'patienter
They told me to wait
J'donnerai le best anh yeah
I'd give my best, yeah
On m'a dit d'patienter
They told me to wait





Авторы: Augustin Charnet, Aurélien Schneider, Elyo, Fensh, Kang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.