Текст и перевод песни Jeune Lennon - L'Oiseau Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Oiseau Noir
Черная птица
Nube
d'agua
Водяное
облако
Sous
les
nuages
Под
облаками
Un
sentiment
et
ses
nuances
Чувство
и
его
оттенки
Nube
d'agua
Водяное
облако
J'suis
sur
le
fil
du
rasoir
Я
на
лезвии
бритвы
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
Fuck
les
eyes
К
черту
взгляды
J'ai
la
haze
on
me
У
меня
дымка
на
мне
Et
la
faith
aussi
И
вера
тоже
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
Que
des
slimes
dans
la
maison
bitch
Только
слизни
в
доме,
сучка
J'ai
mille
raisons
de
vivre
У
меня
тысяча
причин
жить
Les
combinaisons,
les
chiffres
Комбинации,
цифры
C'est
wet
prends
ta
combinaison
Мокро,
надень
свой
костюм
Pas
sûr
que
t'ai
compris
mes
sons
Не
уверен,
что
ты
понял
мои
песни
J'vous
souhaite
longue
vie
mes
san
Желаю
вам
долгой
жизни,
мои
братья
Fuck
cette
son-pri
étrange
К
черту
эту
странную
гордость
Les
chemins
que
mes
gz
ont
pris
dérangent
Пути,
которые
выбрали
мои
братья,
тревожат
C'est
bon
signe
ces
temps
ci
Это
хороший
знак
в
эти
дни
Des
frontières,
une
cage
à
ciel
ouvert
Границы,
клетка
под
открытым
небом
Que
ma
musique
pour
les
franchir
Пусть
моя
музыка
поможет
их
преодолеть
Taff
comme
à
l'usine,
bâtit
un
empire,
c'pas
pour
des
centimes
Работаю
как
на
заводе,
строю
империю,
это
не
ради
центов
Le
ciel
s'assombrit
Небо
темнеет
Mais
je
m'accomplis
Но
я
самореализуюсь
Jusqu'au
bout
la
mission
До
конца
миссия
Comme
s'il
me
restait
qu'un
jour
Как
будто
у
меня
остался
всего
один
день
Papillon
papillon
papillon
Бабочка,
бабочка,
бабочка
Nube
d'agua
Водяное
облако
Sous
les
nuages
Под
облаками
Un
sentiment
et
ses
nuances
Чувство
и
его
оттенки
Nube
d'agua
Водяное
облако
J'suis
sur
le
fil
du
rasoir
Я
на
лезвии
бритвы
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
Fuck
les
eyes
К
черту
взгляды
J'ai
la
haze
on
me
У
меня
дымка
на
мне
Et
la
faith
aussi
И
вера
тоже
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
Que
des
slimes
dans
la
maison
bitch
Только
слизни
в
доме,
сучка
J'ai
mille
raisons
de
vivre
У
меня
тысяча
причин
жить
Il
est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Todavía,
todo
puedo
lograr
Я
все
еще
могу
этого
добиться
On
marche
on
est
rodave
Мы
идем,
мы
банда
Fait
les
racks
je
me
taille
aux
Bahamas
Заработаю
деньги,
и
уеду
на
Багамы
Puff
la
Zaza,
fuck
le
hasard,
on
y
va
pas
à
pas
Курим
травку,
к
черту
случайность,
мы
не
будем
медлить
Feu,
le
micro
je
rafale
(Ratata)
Огонь,
читаю
рэп
в
микрофон
(Ратата)
Nube
d'agua
Водяное
облако
J'ai
les
visions
comme
si
j'suis
sous
Ayahuasca
У
меня
видения,
как
будто
я
под
аяваской
Lejo
dans
le
wawa
Далеко
в
мечтах
Le
monde
est
à
nous
Мир
принадлежит
нам
Tu
es
à
moi
je
suis
à
toi
Ты
моя,
я
твой
Un
si
beau
voyage
Какое
прекрасное
путешествие
Jusqu'au
bout
je
me
dois
d'y
aller
Я
должен
идти
до
конца
Nube
d'agua
Водяное
облако
Sous
les
nuages
Под
облаками
Un
sentiment
et
ses
nuances
Чувство
и
его
оттенки
Nube
d'agua
Водяное
облако
J'suis
sur
le
fil
du
rasoir
Я
на
лезвии
бритвы
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
Fuck
les
eyes
К
черту
взгляды
J'ai
la
haze
on
me
У
меня
дымка
на
мне
Et
la
faith
aussi
И
вера
тоже
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
L'oiseau
fait
son
nid
Птица
вьет
свое
гнездо
Que
des
slimes
dans
la
maison
bitch
Только
слизни
в
доме,
сучка
J'ai
mille
raisons
de
vivre
У
меня
тысяча
причин
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.