Jeune Lennon - Lluvia Sobre El Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeune Lennon - Lluvia Sobre El Mar




Lluvia Sobre El Mar
Rain Over The Sea
Como la lluvia sobre el mar
Like the rain over the sea
Soledad
Loneliness
Ya no vale la pena correr más
It's no longer worth running anymore
Abrí los ojos
I opened my eyes
Un día no despertarme
One day not to wake up
Camino solo
I walk alone
Del este al oeste arde el sol
From east to west the sun burns
Como la lluvia sobre el mar
Like the rain over the sea
Soledad
Loneliness
Ya no vale la pena correr más
It's no longer worth running anymore
Abrí los ojos
I opened my eyes
Un día no despertarme
One day not to wake up
Camino solo
I walk alone
Del este al oeste arde el sol
From east to west the sun burns
J'te donne ma parole
I give you my word, girl
J'vais pas donner ma part
I won't give up my share
Si tu viens pour ça pars
If you come for that, leave
Gros j'veux la vie je n'veux pas l'or
Man, I want life, I don't want gold
Capte le sun comme les panneaux
Catching the sun like solar panels
Le monde est à qui? Il est à nous
The world is whose? It's ours
Rien n'est acquis c'est pas cadeau
Nothing is acquired, it's not a gift
Tout les gz ont tout les shit dans l'sac a dos
All the Gs have all the shit in the backpack
Souvenirs je veux rouler vite bitch
Memories, I wanna ride fast, bitch
C'est nous le sea c'est la vague
We are the sea, we are the wave
Tu peux tout me dire j'tiens ma parole
You can tell me anything, I keep my word
R.A.F. l'ange a ma gauche
I don't give a fuck, the angel is on my left
Faut je m'accroche
I gotta hold on
J'ai pris ma way et ça va up
I took my way and it's going up
Les sens en éveil dans le Wyo
Senses awake in the Wyo
Le péril et la cause
The peril and the cause
Les épines sur la rose
The thorns on the rose
J'roule un quali 2 taffes
I roll a good one, two puffs
Que la pratique, le taff
Only practice, the work
J'remercie, je pardonne
I thank, I forgive
Je persiste, je m'adonne
I persist, I indulge
Viens pour changer la donne le Neuj
Come to change the game, the New One
C'qui ont pu faire m'importe peu
What they could do doesn't matter to me
Pensées claires comme de l'eau de source
Thoughts clear as spring water
Hon' jpeux te couvrir de soie et de beaux velours
Honey, I can cover you in silk and beautiful velvet
J'attendais la au feu rouge
I was waiting there at the red light
se croisaient nos deux routes
Where our two roads crossed
Il va pleuvoir sur la mer
It's going to rain over the sea
Et tout les regards s'en allèrent
And all the looks went away
Fais la trap et ça puff pass sans arrêt
Do the trap and it puff, puff, pass non-stop
Le voyage il peux spass sans arrêt
The journey, it can go non-stop
Como la lluvia sobre el mar
Like the rain over the sea
Soledad
Loneliness
Ya no vale la pena correr más
It's no longer worth running anymore
Abrí los ojos
I opened my eyes
Un día no despertarme
One day not to wake up
Camino solo
I walk alone
Del este al oeste arde el sol
From east to west the sun burns
Como la lluvia sobre el mar
Like the rain over the sea
Soledad
Loneliness
Ya no vale la pena correr más
It's no longer worth running anymore
Abrí los ojos
I opened my eyes
Un día no despertarme
One day not to wake up
Camino solo
I walk alone





Авторы: Mateo Cedron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.