Текст и перевод песни Jewel - Boite à musique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boite à musique
Музыкальная шкатулка
Poto
Zero
One
Братан
Ноль
Один
Ils
font
semblant
d'pas
nous
connaitre
mais
ces
fils
de
pute
Они
делают
вид,
что
не
знают
нас,
но
эти
сукины
дети
Parlent
de
nous
quand
on
s'éloigne
Говорят
о
нас,
когда
мы
уходим
Qu'est-ce
qu'ils
pourraient
bien
faire
sans
nous
hein?
Что
бы
они
делали
без
нас,
а?
À
la
base
on
a
vu
d'la
lumière
Сначала
мы
увидели
свет
Donc
on
est
rentré,
Поэтому
мы
вошли,
Mais
on
n'était
pas
vraiment
dé-ter
à
tout
baiser
d'un
coup
Но
мы
не
были
готовы
сразу
все
разрушить
Peu
à
peu,
les
shows
nous
amusèrent,
donc
on
est
rester
Постепенно
шоу
нас
увлекли,
поэтому
мы
остались
Autant
devenir
les
rois
de
ce
jeu
quoi
qu'il
en
coûte
Почему
бы
не
стать
королями
этой
игры,
чего
бы
это
ни
стоило
Puis
c'est
parti
en
couilles
Потом
все
пошло
наперекосяк
Des
fois
la
nuit
un
enfant
qui
me
Иногда
ночью
ребенок,
который
на
меня
Ressemble
me
dit
"t'aurais
dû
rester
en
cours"
Похож,
говорит
мне:
"Тебе
стоило
остаться
в
школе"
Oui,
on
va
se
noyer,
on
coule
Да,
мы
утонем,
мы
тонем
Enfin,
c'est
pas
plus
mal
comparé
à
Ну,
это
не
так
уж
и
плохо
по
сравнению
с
Une
lame
qui
part
du
poignée
au
coude
Лезвием,
которое
проходит
от
запястья
до
локтя
Et
des
gens
nous
parlent
d'injustice,
И
люди
говорят
нам
о
несправедливости,
On
m'a
dit
"J"
il
serait
mieux
qu'tu
le
cries
Мне
сказали:
"Джей,
тебе
лучше
бы
кричать
об
этом"
Mais
j'ai
dis
tranquille,
Но
я
сказала,
спокойно,
La
réussite
a
le
retard
de
la
police
sur
les
lieux
du
crime
Успех
опаздывает,
как
полиция
на
место
преступления
Mon
pauvre
ami,
tu
n'as
rien
compris
Мой
бедный
друг,
ты
ничего
не
понял
Ils
tentent
encore
de
m'faire
du
mal
Они
все
еще
пытаются
причинить
мне
боль
Sans
remarquer
qu'ils
m'ont
déjà
tout
pris
Не
замечая,
что
они
уже
все
у
меня
забрали
Et
plus
l'temps
passe,
plus
j'ai
l'impression
qu'je
m'ennuie
И
чем
больше
времени
проходит,
тем
больше
мне
кажется,
что
мне
скучно
Donc
j'met
mon
plus
beau
costard,
Поэтому
я
надеваю
свой
лучший
костюм,
La
mort
se
fait
attendre
alors
j'écris
Смерть
заставляет
себя
ждать,
поэтому
я
пишу
On
déboule
avec
nos
grises
mines,
l'ours
m'a
léché
Мы
появляемся
с
нашими
серыми
лицами,
медведь
меня
лизнул
On
est
des
Grizzli,
j'ménerve
et
la
lumière
s'éteind
Мы
Гризли,
я
злюсь,
и
свет
гаснет
En
l'absence
d'une
autre
prise
libre
В
отсутствие
другой
свободной
розетки
J'vois
le
monde
en
noir
Я
вижу
мир
в
черном
цвете
Et
les
50
nuances
qui
suivent
ont
pratiquement
la
même
teinte
И
50
оттенков,
которые
следуют
за
ним,
практически
того
же
цвета
Au
dessus
d'ma
tête
une
ampoule
grésille
Над
моей
головой
потрескивает
лампочка
Parait
qu'c'est
ça
de
voir
le
verre
à
Кажется,
это
значит
видеть
стакан
наполовину
Moitié
plein
quand
j'me
réfère
à
certains
Полным,
когда
я
говорю
о
некоторых
Voir
le
verre
à
moitié
plein
Видеть
стакан
наполовину
полным
C'est
pas
difficile,
c'est
d'se
faire
mêler
Это
не
сложно,
это
значит
быть
вовлеченным
Mais
niquer
celui
c'qu't'atteind
si
jamais
t'en
serre
qu'un
Но
трахнуть
того,
кто
тебя
задел,
если
ты
держишь
только
один
On
n'a
pas
les
mêmes
définitions
У
нас
разные
определения
Ni
arpenter
les
mêmes
sciages
И
разные
пути
On
s'pose
pas
les
mêmes
questions
Мы
задаемся
разными
вопросами
J'veux
dire
est-ce
que
quand
un
aveugle
Я
хочу
сказать,
может
ли
слепой,
Pense
dans
sa
tête
il
peut
voir
les
images
Когда
думает,
видеть
образы
в
своей
голове
J'avais
pas
pied,
on
m'a
dit
vas-y
nages
Я
не
чувствовала
дна,
мне
сказали:
"Плыви"
J'suis
remonter
à
la
surface
pour
noyer
la
moitié
d'ton
voisinage
Я
поднялась
на
поверхность,
чтобы
утопить
половину
твоих
соседей
T'as
crus
m'connaître
mais
c'était
qu'un
mirage
Ты
думал,
что
знаешь
меня,
но
это
был
всего
лишь
мираж
Merde,
on
m'a
dit
que
c'était
tout
droit,
il
restait
4 virages
Черт,
мне
сказали,
что
это
прямо,
осталось
4 поворота
Ils
osent
me
demander
pourquoi
ma
confiance
n'est
pas
entière
Они
смеют
спрашивать
меня,
почему
мое
доверие
неполное
J'ai
connu
l'pire,
Dieu
merci
au
réveil
j'suis
plus
fort
qu'hier
Я
видела
худшее,
слава
Богу,
просыпаясь,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Faites
vos
prières
Молитесь
J'vais
faire
tout
mon
album
au
dessus
d'une
petite
cuillère
Я
запишу
весь
свой
альбом
на
чайной
ложке
Ils
osent
me
demander
pourquoi
ma
confiance
n'est
pas
entière
Они
смеют
спрашивать
меня,
почему
мое
доверие
неполное
J'ai
connu
l'pire,
Dieu
merci
au
réveil
j'suis
plus
fort
qu'hier
Я
видела
худшее,
слава
Богу,
просыпаясь,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Faites
vos
prières
Молитесь
J'ai
l'feu!
У
меня
огонь!
J'vais
faire
tout
mon
album
au
dessus
d'une
petite
cuillère
Я
запишу
весь
свой
альбом
на
чайной
ложке
Pour
en
donner
petit
à
petit
à
petit
sans
être
émotif
Чтобы
отдавать
понемногу,
понемногу,
понемногу,
не
проявляя
эмоций
La
nuit
j'entends
"tire,
tire,
tire,
tire,
tire"
sans
réelle
motif
Ночью
я
слышу
"стреляй,
стреляй,
стреляй,
стреляй,
стреляй"
без
всякой
причины
J'arrive
pas
à
ressembler
à
c'que
j'veux
être
malgré
l'mimétisme
Я
не
могу
быть
похожей
на
то,
кем
я
хочу
быть,
несмотря
на
мимикрию
J'te
trouve
belle,
allons
faire
des
bêtises
Ты
красивый,
давай
делать
глупости
Un
scénario
de
Robert
Zemeckis
Сценарий
Роберта
Земекиса
T'es
un
ange,
j'suis
un
démon
Ты
ангел,
я
демон
Bien,
faisons
des
métisses
Хорошо,
давай
сделаем
метисов
J'crois
qu'j'ai
baiser
la
go
qu't'aime
Кажется,
я
переспала
с
девушкой,
которую
ты
любишь
On
t'a
pas
bien
dit
qu'on
était
mal
élévé
Тебе
не
сказали,
что
мы
плохо
воспитаны?
Tu
m'invites
à
tes
cocktails
Ты
приглашаешь
меня
на
свои
коктейльные
вечеринки
J'veux
pas
t'mentir
c'était
pas
mortel
Не
хочу
тебе
врать,
это
было
не
смертельно
J'l'ai
fais
les
yeux
fermés
Я
сделала
это
с
закрытыми
глазами
Comme
quand
je
baise
le
rap
et
son
top
TEN
Как
когда
я
трахаю
рэп
и
его
топ-10
Poto
Zero
One
Братан
Ноль
Один
Ils
font
semblant
d'pas
nous
connaitre
mais
ces
fils
de
pute
Они
делают
вид,
что
не
знают
нас,
но
эти
сукины
дети
Parlent
de
nous
quand
on
s'éloigne
Говорят
о
нас,
когда
мы
уходим
Mais
c'est
mon
tour
cette
fois
Но
на
этот
раз
моя
очередь
Mais
c'est
mon
tour
cette
fois
Но
на
этот
раз
моя
очередь
(C'est
mon
tour
cette
fois)
(На
этот
раз
моя
очередь)
Mais
c'est
mon
tour
cette
fois
Но
на
этот
раз
моя
очередь
Mais
c'est
mon
tour
cette
fois
Но
на
этот
раз
моя
очередь
(On
entends
tous
cette
fois)
(Все
слышат
на
этот
раз)
Mais
c'est
mon
tour
cette
fois
Но
на
этот
раз
моя
очередь
Mais
c'est
mon
tour
cette
fois
Но
на
этот
раз
моя
очередь
Tu
vas
échoué
(Pooooh
Ehhhhhh
on
entends
tous
cette
fois)
Ты
провалишься
(Пуууу
Эээээ
на
этот
раз
все
слышат)
Ils
osent
me
demander
pourquoi
ma
confiance
n'est
pas
entière
Они
смеют
спрашивать
меня,
почему
мое
доверие
неполное
J'ai
connu
l'pire,
Dieu
merci
au
réveil
j'suis
plus
fort
qu'hier
Я
видела
худшее,
слава
Богу,
просыпаясь,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Faites
vos
prières
Молитесь
J'vais
faire
tout
mon
album
au
dessus
d'une
petite
cuillère
Я
запишу
весь
свой
альбом
на
чайной
ложке
Ils
osent
me
demander
pourquoi
ma
confiance
n'est
pas
entière
Они
смеют
спрашивать
меня,
почему
мое
доверие
неполное
J'ai
connu
l'pire,
Dieu
merci
au
réveil
j'suis
plus
fort
qu'hier
Я
видела
худшее,
слава
Богу,
просыпаясь,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Ouais
mec,
j'suis
plus
fort
qu'hier
Да,
чувак,
я
сильнее,
чем
вчера
Faites
vos
prières
Молитесь
J'ai
l'feu!
У
меня
огонь!
J'vais
faire
tout
mon
album
au
dessus
d'une
petite
cuillère
Я
запишу
весь
свой
альбом
на
чайной
ложке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.