Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twinkle, Twinkle Little Star
Мерцай, мерцай, звездочка
Twinkle,
twinkle,
little
star
Мерцай,
мерцай,
звездочка
моя,
How
I
wonder
what
you
are
Гадаю,
кто
же
ты
такая.
Up
above
the
world
so
high
Так
высоко
над
миром
ты,
Like
a
diamond
in
the
sky
Словно
алмаз
в
небесной
сини.
When
the
blazing
sun
is
gone
Когда
заходит
яркий
день,
When
he
nothing
shines
upon
И
солнце
скрылось
вдалеке,
Then
you
show
your
little
light
Тогда
свой
крошечный
огонь,
Twinkle,
twinkle,
all
the
night
Ты
зажигаешь
в
ночи
для
нас.
Then
the
traveller
in
the
dark
Тогда
путник,
что
во
тьме,
Thanks
you
for
your
tiny
spark
Тебе
за
искорку
твою,
He
could
not
see
which
way
to
go
Благодарит,
ведь
без
тебя,
If
you
did
not
twinkle
so
Не
смог
бы
он
найти
свой
путь.
In
the
dark
blue
sky
you
keep
В
темно-синем
небе
ты
сияешь,
And
often
through
my
curtains
peep
И
сквозь
мои
занавески
заглядываешь,
For
you
never
shut
your
eye
Ведь
ты
не
закрываешь
глазки,
'Til
the
sun
is
in
the
sky
Пока
не
взойдёт
солнышко
на
небо.
And
as
you
bright
and
tiny
spark
И
как
твоя
яркая
искорка,
Lights
the
traveler
in
the
dark
Освещает
путника
во
мраке,
Though
I
know
not
what
you
are
Хотя
я
не
знаю,
кто
ты,
Twinkle,
twinkle
little
star
Мерцай,
мерцай,
звездочка
моя.
Twinkle,
twinkle
little
star
Мерцай,
мерцай,
звездочка
моя,
How
I
wonder
what
you
are
Гадаю,
кто
же
ты
такая.
Up
above
the
world
so
high
Так
высоко
над
миром
ты,
Like
a
diamond
in
the
sky
Словно
алмаз
в
небесной
сини.
Twinkle,
twinkle
little
star
Мерцай,
мерцай,
звездочка
моя,
How
I
wonder
what
you
are
Гадаю,
кто
же
ты
такая.
How
I
wonder
what
you
are
Гадаю,
кто
же
ты
такая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mozart, Trad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.