Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
boy
talking
shit
to
stay
relevant
Der
Typ
redet
Scheiße,
um
relevant
zu
bleiben
Don't
need
to
trap
no
more
Ich
muss
nicht
mehr
dealen
I
saw
the
light
but
still
fuck
with
melanin
Ich
habe
das
Licht
gesehen,
aber
stehe
immer
noch
auf
Melanin
I
have
confessions
to
make
Ich
muss
Geständnisse
machen
But
I
need
to
move
onto
better
things
Aber
ich
muss
zu
besseren
Dingen
übergehen
I
have
confessions
to
make
Ich
muss
Geständnisse
machen
But
I'm
not
one
to
be
really
confessing
things
Aber
ich
bin
keiner,
der
wirklich
Dinge
gesteht
I
had
a
dream
that
I
failed
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
ich
versagt
habe
I
might
be
going
to
Hell
Ich
gehe
vielleicht
zur
Hölle
I
don't
get
jealous
anymore,
you
can
go
fuck
someone
else
Ich
bin
nicht
mehr
eifersüchtig,
du
kannst
ruhig
jemand
anderen
ficken
I
was
so
broke
& depressed,
yes,
I
was
just
crying
for
help
Ich
war
so
pleite
und
deprimiert,
ja,
ich
habe
nur
um
Hilfe
geschrien
Fucking
that
bitch
off
a
balloon
Ich
ficke
diese
Schlampe
nach
einem
Ballon
These
Smartwhips
they
fuck
up
my
health
Diese
Smartwhips
machen
meine
Gesundheit
kaputt
I'm
buying
your
love,
I'm
buying
your
time
Ich
kaufe
deine
Liebe,
ich
kaufe
deine
Zeit
Are
you
okay?
Are
you
alright?
Geht
es
dir
gut?
Bist
du
okay?
You
ever
feel
like
you
just
wanna
die?
Fühlst
du
dich
jemals,
als
wolltest
du
einfach
nur
sterben?
Loading
a
rubber
balloon's
the
only
time
JT's
gon'
stop
at
the
lights
Einen
Gummiballon
aufzuladen
ist
das
einzige
Mal,
dass
JT
an
der
Ampel
anhält
They
played
with
my
money,
these
niggas
are
bummy
Sie
haben
mit
meinem
Geld
gespielt,
diese
Niggas
sind
Penner
I
shoulda
just
made
him
see
Christ
Ich
hätte
ihn
einfach
dazu
bringen
sollen,
Christus
zu
sehen
Relationship
rocky
with
God
Wackelige
Beziehung
mit
Gott
He's
gonna
get
shot
out
his
socks
Er
wird
aus
seinen
Socken
geschossen
Already
paid
for
my
funeral,
already
paid
for
my
box
Habe
schon
für
meine
Beerdigung
bezahlt,
habe
schon
für
meine
Kiste
bezahlt
Looking
at
mortgages,
I
need
to
get
out
Schaue
mir
Hypotheken
an,
ich
muss
hier
raus
There's
too
much
slime
in
the
blocks
Es
ist
zu
viel
Dreck
auf
den
Blocks
Coming
all
over
her
belly,
Komme
überall
auf
ihren
Bauch,
She
rolling
her
eyes,
she
said
it's
a
lot
Sie
rollt
mit
den
Augen,
sie
sagt,
es
ist
viel
I'm
sick
in
my
head,
I'm
villainous
Ich
bin
krank
im
Kopf,
ich
bin
bösartig
I
put
my
tongue
where
her
knickers
is
Ich
stecke
meine
Zunge
dahin,
wo
ihr
Höschen
ist
She's
shy
but
fucks
with
experience
Sie
ist
schüchtern,
aber
steht
auf
Erfahrung
Went
to
the
Mosque
on
Friday,
Ging
am
Freitag
zur
Moschee,
Jummah,
Wudu,
Allah
deliver
us
Jummah,
Wudu,
Allah,
erlöse
uns
Went
to
her
house
the
next
day
Ging
am
nächsten
Tag
zu
ihrem
Haus
Fucking
her
dirty,
Allah
deliver
us
Fickte
sie
schmutzig,
Allah,
erlöse
uns
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
was
Es
ist,
was
es
ist,
es
war,
was
es
war
Do
you
feel
scared
or
do
you
feel
loved?
Fühlst
du
dich
verängstigt
oder
fühlst
du
dich
geliebt?
I
had
the
keys,
but
you
changed
the
locks
Ich
hatte
die
Schlüssel,
aber
du
hast
die
Schlösser
ausgetauscht
I'm
eating
her
out,
she
play
with
my
dreads
Ich
lecke
sie,
sie
spielt
mit
meinen
Dreads
I'm
eating
her
out,
she
play
with
my
locs
Ich
lecke
sie,
sie
spielt
mit
meinen
Locs
I'm
fucking
a
bitch
from
college
Ich
ficke
eine
Schlampe
vom
College
She
knows
that
I'm
Jex
but
still
calls
me
Frogz
Sie
weiß,
dass
ich
Jex
bin,
nennt
mich
aber
immer
noch
Frogz
Kissing
that
bitch
on
her
forehead
Küsse
diese
Schlampe
auf
ihre
Stirn
I'm
making
her
feel
so
important
Ich
gebe
ihr
das
Gefühl,
so
wichtig
zu
sein
I
fucked
his
baby
mum
& met
the
baby
he's
ignoring
Ich
habe
seine
Baby-Mama
gefickt
& das
Baby
getroffen,
das
er
ignoriert
Just
finished
a
crate
of
Smartwhip
Habe
gerade
eine
Kiste
Smartwhip
fertig
gemacht
And
it's
making
me
feel
nauseous
Und
mir
wird
davon
übel
I'm
not
fucking
to
Summer
Walker
Ich
ficke
nicht
zu
Summer
Walker
Put
on
some
Fivio
Foreign
Leg
etwas
von
Fivio
Foreign
auf
That
boy
talking
shit
to
stay
relevant
Der
Typ
redet
Scheiße,
um
relevant
zu
bleiben
Don't
need
to
trap
no
more
Ich
muss
nicht
mehr
dealen
I
saw
the
light
but
still
fuck
with
melanin
Ich
habe
das
Licht
gesehen,
aber
stehe
immer
noch
auf
Melanin
I
have
confessions
to
make
Ich
muss
Geständnisse
machen
But
I
need
to
move
onto
better
things
Aber
ich
muss
zu
besseren
Dingen
übergehen
I
have
confessions
to
make
Ich
muss
Geständnisse
machen
But
I'm
not
one
to
be
really
confessing
things
Aber
ich
bin
keiner,
der
wirklich
Dinge
gesteht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jexebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.