Jexer feat. facu34 - 7AM - перевод текста песни на немецкий

7AM - Jexer перевод на немецкий




7AM
7 Uhr
Despierto desde las 7 A.M
Ich wache seit 7 Uhr morgens auf
Nunca espero a que la alarma suene
Ich warte nie darauf, dass der Wecker klingelt
Este dolor quien lo sostiene?
Wer erträgt diesen Schmerz?
Mi puta vida es un meme
Mein verdammtes Leben ist ein Meme
Yeah yeah! Perfekt!
Yeah yeah! Perfekt!
Dice a donde va y de donde viene?
Sag mir, wohin sie geht und woher sie kommt?
Esa información a ti no te conviene
Diese Information geht dich nichts an
Despierto desde las 7 A.M
Ich wache seit 7 Uhr morgens auf
Quien lo sostiene?
Wer erträgt das?
Nunca espero a que la alarma suene
Ich warte nie darauf, dass der Wecker klingelt
Y tu pides pides pides pero al menos dices porfi
Und du bittest, bittest, bittest, aber sagst wenigstens "bitte"
Sigues sigues sigues intentando sacar profit
Du versuchst, versuchst, versuchst immer noch, Profit daraus zu schlagen
Mira mira mira las heridas me las cosí
Schau, schau, schau, ich habe mir die Wunden selbst genäht
Oh si! ¡Si!
Oh ja! Ja!
Y tu pides pides pides pero al menos dices porfi
Und du bittest, bittest, bittest, aber sagst wenigstens "bitte"
Sigues sigues sigues intentando sacar profit
Du versuchst, versuchst, versuchst immer noch, Profit daraus zu schlagen
Mira mira mira las heridas me las cosí
Schau, schau, schau, ich habe mir die Wunden selbst genäht
Oh si! ¡Si!
Oh ja! Ja!
Tantas veces siento que el mundo conspira en mi contra
So oft fühle ich, dass sich die Welt gegen mich verschworen hat
Aguanto de todo pero uno al final se desmonta
Ich halte alles aus, aber irgendwann bricht man zusammen
Por qué te pones así?
Warum wirst du so?
No te hagas la tonta
Tu nicht so dumm
Cuando me pones así
Wenn du mich so machst
Cuando te me montas
Wenn du dich auf mich setzt
Me levanto cojo el celu pero no está tu mensaje
Ich stehe auf, nehme mein Handy, aber da ist keine Nachricht von dir
Tu espalda y culito rebotando, el mejor paisaje
Dein Rücken und dein Hintern, die auf und ab hüpfen, die schönste Landschaft
Me vuelvo un salvaje cuando las cosas no salen como quiero
Ich werde zum Tier, wenn die Dinge nicht so laufen, wie ich will
No rompas mi blindaje!
Zerbrich meine Rüstung nicht!
Despierto desde las 7 A.M
Ich wache seit 7 Uhr morgens auf
Nunca espero a que la alarma suene
Ich warte nie darauf, dass der Wecker klingelt
Este dolor quien lo sostiene?
Wer erträgt diesen Schmerz?
Mi puta vida es un meme
Mein verdammtes Leben ist ein Meme
Yeah yeah! Perfekt!
Yeah yeah! Perfekt!
Dice a donde va y de donde viene?
Sag mir, wohin sie geht und woher sie kommt?
Esa información a ti no te conviene
Diese Information geht dich nichts an
Despierto desde las 7am
Ich wache seit 7 Uhr morgens auf
Quien lo sostiene?
Wer erträgt das?
Nunca espero a que la alarma suene
Ich warte nie, dass der Wecker klingelt
Eh was¿?
Äh, was¿?





Авторы: Ugly Jexer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.