Jexer feat. Mda, ambeats & Pitilangboy - Zelda - перевод текста песни на немецкий

Zelda - Ambeats , Jexer , Mda , Pitilangboy перевод на немецкий




Zelda
Zelda
Y tu exnovio te manda cartas desde la cárcel (oh-oh)
Und dein Ex-Freund schickt dir Briefe aus dem Gefängnis (oh-oh)
Pero se las ignoras porque está ahí por maltratarte (uh-uh)
Aber du ignorierst sie, weil er dich misshandelt hat (uh-uh)
Y ahora que ya me marché (oh-oh)
Und jetzt, wo ich weg bin (oh-oh)
Me da miedo que él un día vaya a buscarte (uh-uh)
Habe ich Angst, dass er dich eines Tages suchen kommt (uh-uh)
Porque yo te quiero libre y feliz, por eso tuve que marcharme
Weil ich dich frei und glücklich sehen will, deshalb musste ich gehen
Tengo preso el corazón
Mein Herz ist gefangen
Gyal, te fuiste sin razón (razón)
Gyal, du bist ohne Grund gegangen (Grund)
Vaya a donde vaya algo me recuerda a ti
Egal wohin ich gehe, etwas erinnert mich an dich
Así que sigo aparte (ah-ah)
Also bleibe ich für mich (ah-ah)
Y él te dice que todo será como antes
Und er sagt dir, dass alles wieder so sein wird wie früher
Pero caes en un bucle constante
Aber du fällst in eine endlose Schleife
Y a ti te pasa igual, que vayas donde vayas
Und dir geht es genauso, egal wohin du gehst
sientes que lo viviste conmigo antes
Du hast das Gefühl, dass du es schon mal mit mir erlebt hast
que no debería volver y me estás pidiendo un Uber
Ich weiß, ich sollte nicht zurückkommen, und du bestellst mir ein Uber
Nos pasamos escondidos desde el viernes hasta el lunes
Wir verstecken uns von Freitag bis Montag
Y aún chora con mis guantes
Und sie weint immer noch mit meinen Handschuhen
En la noche se incomoda, llora sola, se demora al visitarte
Nachts fühlt sie sich unwohl, weint alleine, braucht lange, um dich zu besuchen
¿Amor o tentación?
Liebe oder Versuchung?
Pégame el pantalón
Zieh mir die Hose an
Me flipa anticiparme
Ich liebe es, vorauszueilen
Le dije: "Ya nos oleremos"
Ich sagte: "Wir werden uns wiedersehen"
Ella me dijo: "Tal vez" (uh-uh)
Sie sagte: "Vielleicht" (uh-uh)
¿Amor o tentación? (ah-ah)
Liebe oder Versuchung? (ah-ah)
Pégame el pantalón (ah-ah)
Zieh mir die Hose an (ah-ah)
Y aún chora con mis guantes
Und sie weint immer noch mit meinen Handschuhen
En la noche se incomoda, llora sola, se demora al visitarte (uh-uh)
Nachts fühlt sie sich unwohl, weint alleine, braucht lange, um dich zu besuchen (uh-uh)
Tengo preso el corazón (ah-ah)
Mein Herz ist gefangen (ah-ah)
Gyal, te fuiste sin razón (y)
Gyal, du bist ohne Grund gegangen (und)
Vaya a donde vaya algo me recuerda a ti
Egal wohin ich gehe, etwas erinnert mich an dich
Así que sigo aparte
Also bleibe ich für mich
(Y tu exnovio te manda cartas desde la cárcel)
(Und dein Ex-Freund schickt dir Briefe aus dem Gefängnis)
Por tus problemas de dependencia vuelves a acercarte
Wegen deiner Abhängigkeitsprobleme kommst du wieder näher
Él es un cobarde
Er ist ein Feigling
No puedo ser tu superhéroe
Ich kann nicht dein Superheld sein
No vuelvas con él, no (oh, no)
Geh nicht zurück zu ihm, nein (oh, nein)
Y aunque no te odiaré, eso sería un gran error
Und obwohl ich dich nicht hassen werde, wäre das ein großer Fehler
Tengo preso el corazón
Mein Herz ist gefangen
Gyal, te fuiste sin razón (razón)
Gyal, du bist ohne Grund gegangen (Grund)
Vaya a donde vaya algo me recuerda a ti
Egal wohin ich gehe, etwas erinnert mich an dich
Así que sigo aparte (aparte)
Also bleibe ich für mich (für mich)
Y él te dice que todo será como antes (como antes)
Und er sagt dir, dass alles wieder so sein wird wie früher (wie früher)
Pero caes en un bucle constante
Aber du fällst in eine endlose Schleife
Y a ti te pasa igual, que vayas donde vayas
Und dir geht es genauso, egal wohin du gehst
sientes que lo viviste conmigo antes
Du hast das Gefühl, dass du es schon mal mit mir erlebt hast
que no debería volver y me estás pidiendo un Uber
Ich weiß, ich sollte nicht zurückkommen, und du bestellst mir ein Uber
Nos pasamos escondidos desde el viernes hasta el lunes
Wir verstecken uns von Freitag bis Montag
Y aún chora con mis guantes
Und sie weint immer noch mit meinen Handschuhen
En la noche se incomoda, llora sola, se demora al visitarte (oh-oh)
Nachts fühlt sie sich unwohl, weint alleine, braucht lange, um dich zu besuchen (oh-oh)
¿Amor o tentación?
Liebe oder Versuchung?
Pégame el pantalón
Zieh mir die Hose an
Me flipa anticiparme
Ich liebe es, vorauszueilen
Le dije: "Ya nos oleremos"
Ich sagte: "Wir werden uns wiedersehen"
Ella me dijo: "Tal vez"
Sie sagte: "Vielleicht"
Quizá
Vielleicht





Авторы: Angel Quintana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.