Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan)
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht (feat. Larche & Toucan)
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Non
me
remercie
pas
Nein,
danke
mir
nicht
Tous
les
jours
derrière
toi
Jeden
Tag
hinter
dir
En
arrière
tu
feras
pas
6 pas
Du
wirst
nicht
mal
sechs
Schritte
rückwärts
machen
La
go
ne
me
regarde
pas
Das
Mädchen
schaut
mich
nicht
an
Elle
fait
comme
si
ne
m'apprécie
pas
Sie
tut
so,
als
ob
sie
mich
nicht
mag
For
my
nigga
je
fais
ça
10
fois
Für
meine
Freundin
mache
ich
das
zehnmal
Tu
sais
que
je
ne
réfléchis
pas
Du
weißt,
dass
ich
nicht
nachdenke
For
my
nigga
je
peux
sortir
ça
Für
meine
Freundin
kann
ich
das
rausholen
Je
sais
pas
ce
que
je
ferai
sans
toi
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
machen
würde
For
my
nigga
je
fais
couler
l'
sang
Für
meine
Freundin
lasse
ich
Blut
fließen
Sache
que
je
pourrais
te
kill
100
fois
Wisse,
dass
ich
dich
hundertmal
töten
könnte
Si
quelqu'un
te
dis
des
mots
blessants
Wenn
dir
jemand
verletzende
Worte
sagt
Frérot
faut
que
tu
gardes
ton
sang
froid
Meine
Liebe,
du
musst
die
Ruhe
bewahren
Et
reçois
tout
l'amour
que
je
t'envoie
Und
empfange
all
die
Liebe,
die
ich
dir
sende
J'
peux
te
passer
ma
coiffe
si
t'as
froid
Ich
kann
dir
meine
Mütze
geben,
wenn
dir
kalt
ist
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
t'es
mon
friend
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
J'
commence
tout
de
suite
Ich
fange
sofort
an
Que
quand
j'
fais
les
choses
Nur
wenn
ich
die
Dinge
tue
Que
j'
me
sens
bien
Wenn
ich
mich
gut
fühle
Tellement
j'
suis
triste
Ich
bin
so
traurig
J'
regarde
la
lune
se
tracer
dans
l'ocean
Ich
schaue
dem
Mond
zu,
wie
er
sich
im
Ozean
abzeichnet
Ecoute
j'écoute
et
côté
west
Hör
zu,
ich
höre
zu
und
Westseite
Tu
sens
que
t'
as
la
force
Du
spürst,
dass
du
die
Kraft
hast
Bad
hunter
j'
te
donne
le
shoot
out
Böser
Jäger,
ich
gebe
dir
den
Shootout
Si
t'es
mon
frère
Wenn
du
mein
Bruder
bist
Arrivé
ici
ou
là-bas
Hier
oder
dort
angekommen
Si
t'es
mon
frère
ne
stress
pas
Wenn
du
mein
Bruder
bist,
stress
dich
nicht
Si
t'es
mon
frère
ne
m'attrapes
pas
Wenn
du
mein
Bruder
bist,
fass
mich
nicht
an
Real
slime
forever
Echter
Schleim
für
immer
Pour
toi
j'
déchire
en
deux
le
papers
Für
dich
zerreiße
ich
die
Papiere
in
zwei
Teile
Tiens
prends
les
chiffres
Hier,
nimm
die
Zahlen
Moi
j'
prends
le
président
Ich
nehme
den
Präsidenten
On
s'
retrouvera
au
bout
de
la
map
avec
nos
baby
girls
Wir
treffen
uns
am
Ende
der
Karte
mit
unseren
Baby
Girls
J'
prendrai
mon
gun
pour
le
donner
à
ton
fils
Ich
werde
meine
Waffe
nehmen,
um
sie
deinem
Sohn
zu
geben
Mais
il
tirera
jamais
sur
mon
fils
Aber
er
wird
niemals
auf
meinen
Sohn
schießen
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Si
tu
es
mon
ami
ne
me
remercie
pas
non
Wenn
du
mein
Freund
bist,
danke
mir
nicht,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Fibleuil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.