Jey Chris - Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan) - перевод текста песни на немецкий




Si tu es mon ami, ne me remercie pas (feat. Larche & Toucan)
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht (feat. Larche & Toucan)
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Non me remercie pas
Nein, danke mir nicht
Tous les jours derrière toi
Jeden Tag hinter dir
En arrière tu feras pas 6 pas
Du wirst nicht mal sechs Schritte rückwärts machen
La go ne me regarde pas
Das Mädchen schaut mich nicht an
Elle fait comme si ne m'apprécie pas
Sie tut so, als ob sie mich nicht mag
For my nigga je fais ça 10 fois
Für meine Freundin mache ich das zehnmal
Tu sais que je ne réfléchis pas
Du weißt, dass ich nicht nachdenke
For my nigga je peux sortir ça
Für meine Freundin kann ich das rausholen
Je sais pas ce que je ferai sans toi
Ich weiß nicht, was ich ohne dich machen würde
For my nigga je fais couler l' sang
Für meine Freundin lasse ich Blut fließen
Sache que je pourrais te kill 100 fois
Wisse, dass ich dich hundertmal töten könnte
Si quelqu'un te dis des mots blessants
Wenn dir jemand verletzende Worte sagt
Frérot faut que tu gardes ton sang froid
Meine Liebe, du musst die Ruhe bewahren
Et reçois tout l'amour que je t'envoie
Und empfange all die Liebe, die ich dir sende
J' peux te passer ma coiffe si t'as froid
Ich kann dir meine Mütze geben, wenn dir kalt ist
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si t'es mon friend ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
J' commence tout de suite
Ich fange sofort an
Que quand j' fais les choses
Nur wenn ich die Dinge tue
Que j' me sens bien
Wenn ich mich gut fühle
Tellement j' suis triste
Ich bin so traurig
J' regarde la lune se tracer dans l'ocean
Ich schaue dem Mond zu, wie er sich im Ozean abzeichnet
Ecoute j'écoute et côté west
Hör zu, ich höre zu und Westseite
Tu sens que t' as la force
Du spürst, dass du die Kraft hast
Bad hunter j' te donne le shoot out
Böser Jäger, ich gebe dir den Shootout
Si t'es mon frère
Wenn du mein Bruder bist
Arrivé ici ou là-bas
Hier oder dort angekommen
Si t'es mon frère ne stress pas
Wenn du mein Bruder bist, stress dich nicht
Si t'es mon frère ne m'attrapes pas
Wenn du mein Bruder bist, fass mich nicht an
Real slime forever
Echter Schleim für immer
Pour toi j' déchire en deux le papers
Für dich zerreiße ich die Papiere in zwei Teile
Tiens prends les chiffres
Hier, nimm die Zahlen
Moi j' prends le président
Ich nehme den Präsidenten
On s' retrouvera au bout de la map avec nos baby girls
Wir treffen uns am Ende der Karte mit unseren Baby Girls
J' prendrai mon gun pour le donner à ton fils
Ich werde meine Waffe nehmen, um sie deinem Sohn zu geben
Mais il tirera jamais sur mon fils
Aber er wird niemals auf meinen Sohn schießen
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein
Si tu es mon ami ne me remercie pas non
Wenn du mein Freund bist, danke mir nicht, nein





Авторы: Jordan Fibleuil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.