Текст и перевод песни Jey V - Longe de Ti (Kizomba Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longe de Ti (Kizomba Version)
Longe de Ti (Kizomba Version)
Mesmo
longe
de
ti
Even
away
from
you
Passou
tanto
tempo
e
eu
nunca
esqueci
It's
been
so
long
and
I've
never
forgotten
Posso
nem
falar
I
can't
even
talk
Que
não
quero
ficar
longe
de
ti
That
I
don't
want
to
be
away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Às
vezes
deito-me
a
olhar
para
ti
Sometimes
I
lie
looking
at
you
Quem
é
esse
anjo
que
Deus
me
deu?
Who
is
this
angel
that
God
gave
me?
Eu
até
acho
que
és
demais
para
mim
I
even
think
you're
too
much
for
me
Leva
contigo
esse
amor
é
teu
Take
with
you
this
love
is
yours
Eu
sei
que
eu
nunca
quis
assumir
I
know
I
never
wanted
to
take
over
Era
só
medo
de
voltar
a
sofrer
It
was
just
fear
of
suffering
again
Na
incerteza
eu
deixei
cair
In
the
uncertainty
I
let
fall
Se
é
difícil,
eu
sei
If
it's
hard,
I
know
Sabes
quantas
noites
eu
procurei
por
ti?
Do
you
know
how
many
nights
I've
been
looking
for
you?
Tenho
tantas
coisas
que
eu
sempre
te
escondi
I
have
so
many
things
that
I
always
hid
from
you
Mas
eu
hoje
sei
que
não
But
I
know
today
that
no
Não
aguento
não
I
can't
take
it
no
Não
é
só
paixão
It's
not
just
passion
Mesmo
longe
de
ti
Even
away
from
you
Passou
tanto
tempo
e
eu
nunca
esqueci
It's
been
so
long
and
I've
never
forgotten
Posso
nem
falar
I
can't
even
talk
Que
eu
não
quero
ficar
longe
de
ti
That
I
don't
want
to
be
away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Às
vezes
fico
só
a
pensar
em
nós
Sometimes
I
just
think
about
us
Nem
imagino
se
eu
te
perder
I
can't
imagine
if
I
lose
you
Mesmo
quando
eu
te
levanto
a
voz
Even
when
I
lift
your
voice
O
teu
carinho
me
faz
ceder
Your
affection
makes
me
give
in
Que
amor
é
esse
me
fala
só
What
Love
Is
this
speaks
to
me
only
Não
tenho
olhos
para
mais
ninguém
I
have
no
eyes
for
anyone
else
Saudade
esmaga
assim
sem
dó
Longing
crushes
so
mercilessly
Quando
estás
triste
eu
When
you're
sad
I
Sabes
quantas
noites
eu
procurei
por
ti?
Do
you
know
how
many
nights
I've
been
looking
for
you?
Tenho
tantas
coisas
que
eu
sempre
te
escondi
I
have
so
many
things
that
I
always
hid
from
you
Mas
eu
hoje
sei
que
não
But
I
know
today
that
no
Não
aguento
não
I
can't
take
it
no
Não
é
só
paixão
It's
not
just
passion
Mesmo
longe
de
ti
Even
away
from
you
Passou
tanto
tempo
e
eu
nunca
esqueci
It's
been
so
long
and
I've
never
forgotten
Posso
nem
falar
I
can't
even
talk
Que
eu
não
quero
ficar
longe
de
ti
That
I
don't
want
to
be
away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Diz-me
quem
sou
pra
ti
Tell
me
who
I
am
to
you
Eu
juro
eu
não
sei
I
swear
I
don't
know
Eu
juro
eu
não
sei
I
swear
I
don't
know
Mesmo
longe
de
ti
Even
away
from
you
Passou
tanto
tempo
e
eu
nunca
esqueci
It's
been
so
long
and
I've
never
forgotten
Posso
nem
falar
I
can't
even
talk
Que
eu
não
quero
ficar
longe
de
ti
That
I
don't
want
to
be
away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Passou
tanto
tempo
e
eu
nunca
esqueci
It's
been
so
long
and
I've
never
forgotten
Posso
nem
falar
I
can't
even
talk
Que
eu
não
quero
ficar
longe
de
ti
That
I
don't
want
to
be
away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Longe
de
ti
Away
from
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.