Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arzularımdasan
Du bist in meinen Wünschen
Səni
görməyəndə
mən
Wenn
ich
dich
nicht
sehe,
Hər
şey
olur
ağ-qara
wird
alles
schwarz-weiß.
Gözlərinin
rənginə
Lass
die
Welt
sich
Gəl,
boyansın
dünya
in
der
Farbe
deiner
Augen
färben.
Səni
görməyəndə
mən
Wenn
ich
dich
nicht
sehe,
Hər
şey
olur
ağ-qara
wird
alles
schwarz-weiß.
Gözlərinin
rənginə
Lass
die
Welt
sich
Gəl,
boyansın
dünya
in
der
Farbe
deiner
Augen
färben.
Boyansın
dünya
Sich
färben
die
Welt.
Qoy
oyansın
dünya
Lass
die
Welt
erwachen,
Boyansın
dünya
Sich
färben
die
Welt.
Sən
mənim
arzularımdasan
Du
bist
in
meinen
Wünschen,
Gecə
röyalarımdasan
in
meinen
nächtlichen
Träumen.
Axı
necə
deyim
sənə
Ach,
wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Məni
anlayasan?
damit
du
mich
verstehst?
Sən
mənim
arzularımdasan
Du
bist
in
meinen
Wünschen,
Gecə
röyalarımdasan
in
meinen
nächtlichen
Träumen.
Axı
necə
deyim
sənə
Ach,
wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Məni
anlayasan?
damit
du
mich
verstehst?
Nə
qədər
gözəl
görsəm
də
Wie
viele
Schönheiten
ich
auch
sehe,
Ağlım
hey
qalıb,
yar,
səndə
mein
Verstand
bleibt,
Liebste,
bei
dir.
Kimsəyə
bənzəmirsən
Du
ähnelst
niemandem,
Sən
çünki
mənimsən
denn
du
gehörst
mir.
Nə
qədər
gözəl
görsəm
də
Wie
viele
Schönheiten
ich
auch
sehe,
Ağlım
hey
qalıb,
yar,
səndə
mein
Verstand
bleibt,
Liebste,
bei
dir.
Kimsəyə
bənzəmirsən
Du
ähnelst
niemandem,
Sən
çünki
mənimsən
denn
du
gehörst
mir.
Sən
mənimsən
Du
gehörst
mir.
Sən
mənimsən
Du
gehörst
mir.
Sən
mənimsən
Du
gehörst
mir.
Sən
mənim
arzularımdasan
Du
bist
in
meinen
Wünschen,
Gecə
röyalarımdasan
in
meinen
nächtlichen
Träumen.
Axı
necə
deyim
sənə
Ach,
wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Məni
anlayasan?
damit
du
mich
verstehst?
Sən
mənim
arzularımdasan
Du
bist
in
meinen
Wünschen,
Gecə
röyalarımdasan
in
meinen
nächtlichen
Träumen.
Axı
necə
deyim
sənə
Ach,
wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Məni
anlayasan?
damit
du
mich
verstehst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.