Jeyz - Tagtraum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeyz - Tagtraum




Tagtraum
Daydream
Du bist die schönste aller Frauen, allein dein Lächeln gibt mir Kraft
You're the most beautiful of all women, your smile alone gives me strength
Deine Schönheit ist unermesslich so wie die Sterne bei Nacht
Your beauty is immeasurable, like the stars at night
Du gibst meinem Leben ein Sinn und vertreibst das Böse in mir
You give my life meaning and drive away the evil within me
Du bist ein Engel voller Liebe, ich fühl du gehörst zu mir
You're an angel full of love, I feel you belong to me
Mein Herz spürt diese Wärme, es fängt wieder zu schlagen an
My heart feels this warmth, it starts beating again
Du bist mein Licht in der Dunkelheit, die ich nicht mehr ertragen kann
You're my light in the darkness, which I can no longer bear
Du schenkst mir all' die Liebe und ich würd' sterben für dich
You give me all the love and I would die for you
Du bist immer für mich da, auch wenn meine Welt in mir bricht
You're always there for me, even when my world collapses
Ich brauch dich an meiner Seite, du trägst die Hoffnung in dir
I need you by my side, you carry hope within you
Du bist mein erster und letzter Gedanke, plus träum ich von dir
You're my first and last thought, plus I dream of you
Deine Liebe öffnet mir Türen, zeigt mir wie herrlich es sein kann
Your love opens doors for me, shows me how wonderful it can be
Ich nehm' dich an deiner Hand und wir gehen' die Wege gemeinsam
I take your hand and we walk the paths together
Du bist der Grund warum ich tagsüber lachen kann
You're the reason I can laugh during the day
Du bist der Grund warum ich nachts wieder schlafen kann
You're the reason I can sleep again at night
Ich schenke dir mein Leben, mein Engel, du bist nicht mehr allein
I give you my life, my angel, you're no longer alone
Du bist jetzt hier bei mir und wirst die Mutter meiner Kinder sein
You're here with me now and will be the mother of my children
Ich danke Gott für jeden Augenblick, den ich mit dir verbringen kann
I thank God for every moment I can spend with you
Du zeigst mir neue Wege und dass man Schmerzen überwinden kann
You show me new paths and that pain can be overcome
Du führst mich an der Hand und bewahrst mich vor meinem Untergang
You lead me by the hand and save me from my downfall
Du bist unbeschreiblich und hilfst mir hoch wenn ich runterfall'
You're indescribable and help me up when I fall
Du bist anders, nicht verhurt so wie die meisten Frauen
You're different, not corrupted like most women
Du bist 'ne Perle und beleuchtest meinen dunklen Raum
You're a pearl and illuminate my dark room
Ohne dich fühl' ich mich leer und krieg' auch nichts geregelt
Without you, I feel empty and can't get anything done
Du bist die Sonne und sorgst dafür, dass es nicht mehr regnet
You're the sun and ensure it no longer rains
Deine Worte voller Liebe, sie verführen mein' Geist
Your words full of love, they seduce my spirit
Du bist der Schlüssel zu meinem Frieden, führ' mich zu deinem Reich
You're the key to my peace, lead me to your kingdom
Hier ist es kalt und man kann sich schnell in Menschen täuschen
It's cold here and one can easily be deceived by people
Du gibst mir Halt, denn nur du kannst meine Welt erleuchten
You give me support, because only you can illuminate my world
Sei nicht traurig und hab Vertrauen, es wird alles gut
Don't be sad and have faith, everything will be alright
Ich trag dich in mir, denn nur du erwärmst mein kaltes Blut
I carry you within me, because only you warm my cold blood
Ich glaub an dich, denn du verzauberst mich mit deiner Stimme
I believe in you, because you enchant me with your voice
Du bist unglaublich und die Frau die ich einfach nicht finde.
You're incredible and the woman I simply can't find.
Ende
End





Авторы: Kai Aschemann, Jesue Gaetano Cacciato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.