Jeyz - Immer wenn du bei mir bist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeyz - Immer wenn du bei mir bist




Du bist so wie ich, wir gehören zusamm'n
Ты такой же, как я, мы вместе
Wie Bonnie und Clyde, doch wir werden nicht fall'n
Как Бонни и Клайд, но мы не будем падать
Egal, was auch ist, du hältst immer zu mir
Независимо от того, что бы ни было, ты всегда держишься за меня
Und bete, dass ich dich auch nicht mehr verlier'
И молись, чтобы я больше не терял и тебя'
Du bist meine Queen und nicht irgend 'ne Bitch
Ты моя королева, а не какая-то сука
Du bist jetzt Familie und ich töte für dich, guck, ich töte für dich
Теперь ты семья, и я убиваю за тебя, смотри, я убиваю за тебя
Öffne dein Herz, denn ich bin für dich da
Открой свое сердце, потому что я здесь для тебя
Ganz egal, welche Krise mal zwischen uns war, du gehörst jetzt zu mir
Независимо от того, какой кризис когда-то был между нами, теперь ты принадлежишь мне
Reich mir die Hand, lass die anderen reden, ich gehöre nur dir
Дай мне руку, позволь другим говорить, я принадлежу только тебе
Lass dich jetzt fall'n und ich fange dich auf, und das schwöre ich dir
Сейчас падай, и я поймаю тебя, и я клянусь тебе в этом
Vergess die Vergangenheit, zeig mir dein Lächeln, du bist jetzt bei mir
Забудь о прошлом, покажи мне свою улыбку, ты сейчас со мной
Alles, was war, ist vorbei und was zählt, ist nur heute und hier
Все, что было, прошло, и то, что имеет значение, только сегодня и здесь
Alles, was war, ist vorbei und was zählt, ist nur heute und hier
Все, что было, прошло, и то, что имеет значение, только сегодня и здесь
Alles, was war, ist vorbei und was zählt, ist nur heute und hier
Все, что было, прошло, и то, что имеет значение, только сегодня и здесь
Alles, was war, ist vorbei und was zählt, ist nur heute und hier
Все, что было, прошло, и то, что имеет значение, только сегодня и здесь
Alles, was war, ist vorbei und was zählt, ist nur heute und hier
Все, что было, прошло, и то, что имеет значение, только сегодня и здесь
Und immer, wenn du bei mir bist
И всякий раз, когда ты со мной
Fällt die Last von den Schultern, du nimmst mir den Schmerz
Сбросьте бремя с плеч, вы забираете у меня боль
(Immer, wenn du bei mir bist)
(Всегда, когда ты со мной)
Und immer, wenn du bei mir bist
И всякий раз, когда ты со мной
Geht es mir gut, ich vergess' all den Stress
Я в порядке, я забываю обо всех стрессах
(Immer, wenn du bei mir bist)
(Всегда, когда ты со мной)
Denn immer, wenn du bei mir bist
Потому что всегда, когда ты со мной
Verliert alles um mich herum seinen Wert
Все вокруг теряет свою ценность
(Immer, wenn du bei mir bist)
(Всегда, когда ты со мной)
Und zwar immer, wenn du bei mir bist
И всегда, когда ты со мной
(Wenn du bei mir bist)
(Когда ты со мной)
Immer, wenn du bei mir bist
Всегда, когда ты со мной
Wenn du bei mir bist
Когда ты со мной
Immer, wenn du bei mir bist
Всегда, когда ты со мной
Wenn du bei mir bist
Когда ты со мной
Immer, wenn du bei mir bist
Всегда, когда ты со мной
Ich bin oft unterwegs und das seh' ich auch ein
Я часто путешествую, и я тоже это вижу
Und es tut mir so leid, denn du fühlst dich allein
И мне так жаль, потому что ты чувствуешь себя одиноким
Doch egal, wo ich bin, ich bin immer bei dir
Но независимо от того, где я нахожусь, я всегда с тобой
Und egal, wo du bist, du bist immer bei mir
И независимо от того, где ты находишься, ты всегда со мной
Du sorgst dich um mich und du findest kein'n Schlaf
Ты беспокоишься обо мне, и ты не находишь сна
Und ich jage den Euro bis tief in die Nacht
И я гоняюсь за евро до глубокой ночи
(Doch ich hab' keine Wahl)
(Но у меня нет выбора)
Und du bist auch nicht so wie die anderen Frau'n
И ты тоже не такой, как другие женщины'
Du denkst an Familie und ich kann dir vertrau'n, dafür liebe ich dich
Ты думаешь о семье, и я могу тебе доверять, за это я тебя люблю
Du kannst auf mich bau'n, ich bin da und ich lass' dich auch niemals im Stich
Ты можешь строить на мне, я здесь, и я тоже никогда не подведу тебя
Und ich will, dass du dir diese Worte hier einprägst und niemals vergisst
И я хочу, чтобы ты запомнил эти слова здесь и никогда не забывал
Ich werd' Berge versetzen und kämpfen, damit es dich niemals erlischt
Я сдвину горы и буду сражаться, чтобы это никогда не уничтожило тебя
Glaub an dich selbst und bleib so, wie du bist, denn so liebe ich dich
Верь в себя и оставайся таким, какой ты есть, потому что так я люблю тебя
Und immer, wenn du bei mir bist
И всякий раз, когда ты со мной
Fällt die Last von den Schultern, du nimmst mir den Schmerz
Сбросьте бремя с плеч, вы забираете у меня боль
(Immer, wenn du bei mir bist)
(Всегда, когда ты со мной)
Und immer, wenn du bei mir bist
И всякий раз, когда ты со мной
Geht es mir gut, ich vergess' all den Stress
Я в порядке, я забываю обо всех стрессах
(Immer, wenn du bei mir bist)
(Всегда, когда ты со мной)
Denn immer, wenn du bei mir bist
Потому что всегда, когда ты со мной
Verliert alles um mich herum seinen Wert
Все вокруг теряет свою ценность
(Immer, wenn du bei mir bist)
(Всегда, когда ты со мной)
Und zwar immer, wenn du bei mir bist
И всегда, когда ты со мной
(Wenn du bei mir bist)
(Когда ты со мной)
Immer, wenn du bei mir bist
Всегда, когда ты со мной
Wenn du bei mir bist
Когда ты со мной
Immer, wenn du bei mir bist
Всегда, когда ты со мной
Wenn du bei mir bist
Когда ты со мной
Immer, wenn du bei mir bist
Всегда, когда ты со мной





Авторы: Jesue Cacciato, Jermaine Penniston, Zinobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.