Текст и перевод песни Jez - Aleluya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manos
al
mando,
llama
el
capitán
Берегитесь,
предупреждает
капитан,
La
ola
grande
viene
con
afán,
Грозная
волна
приближается,
Su
furia
blanca
no
perdonará
Ее
белая
ярость
не
пощадит
Con
su
hambre
de
madera
И
раздробит
в
щепки
Nuestras
velas
se
hundirán.
На
которых
крепим
мы
наши
паруса.
Llevo
tu
nombre
en
el
corazón,
Твое
имя
в
моем
сердце,
Llevo
tu
nombre
en
el
corazón,
Твое
имя
в
моем
сердце,
Por
la
madera
de
la
salvación
Дерево
спасения
— моя
надежда,
Mi
alma
está
segura
В
нем
моя
душа
находит
спасение
Y
se
une
a
esta
canción.
И
поет
вместе
со
мной.
Aleluya,
aleluya,
aleluya,
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
Ahora
sé,
todo
va
a
estar
bien.
Теперь
я
знаю,
все
будет
хорошо.
La
espada
acecha
con
brillo
letal.
Меч
нацелен
с
убийственным
блеском,
No
hay
salida
que
te
hará
escapar
Спасения
от
него
нет,
De
este
acero
que
te
condenará,
Его
лезвие
погубит
тебя,
Con
su
lengua
de
serpiente
А
его
язык,
как
у
змеи,
Sus
mentiras
cantará.
Будет
нашёптывать
ложь.
Llevo
un
arma
en
el
corazón,
Я
ношу
в
своем
сердце
меч,
Llevo
un
arma
en
el
corazón,
Я
ношу
в
своем
сердце
меч,
Una
palabra
vuelta
hoy
canción,
Это
слово,
которое
я
превратил
в
песню,
Una
luz
en
la
noche
Свет
в
темноте
Es
voz
del
amor.
— это
голос
любви.
Aleluya,
aleluya,
aleluya,
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя,
Ahora
sé,
todo
va
a
estar
bién.
Теперь
я
знаю,
все
будет
хорошо.
Siento
la
llama
del
calor
del
amor,
Я
чувствую
жар
огня
любви,
Es
como
un
fuego
fuera
de
control,
Огонь
этот,
словно
буря,
Me
quema
el
alma
y
el
corazón,
Он
жжет
мою
душу
и
сердце,
Si
el
hielo
te
rodea,
Если
мороз
сковал
тебя,
únete
a
mi
canción.
Присоединяйся
к
моей
песне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.