Jez Dior feat. Olivver the Kid - Kings/100 - Feat. Olivver the Kid - перевод текста песни на немецкий




Kings/100 - Feat. Olivver the Kid
Könige/100 - Feat. Olivver the Kid
"And now, we all have a new King.
"Und nun haben wir alle einen neuen König.
I wish him and you, his people, happiness and prosperity with all my heart."
Ich wünsche ihm und euch, seinem Volk, Glück und Wohlstand von ganzem Herzen."
And I don't want your girl
Und ich will deine Freundin nicht
I just wanna know that she'll stay with me
Ich will nur wissen, dass sie bei mir bleibt
And I don't like the show
Und ich mag die Show nicht
I'm just here to love and hope I live free
Ich bin nur hier, um zu lieben und hoffe, dass ich frei lebe
And I've been through worst of the rain, and the,
Und ich habe den schlimmsten Regen durchgemacht, und den,
Worst of the pain for me
Schlimmsten Schmerz für mich
I've been caught up with faith and misery
Ich war gefangen zwischen Glaube und Elend
I listen to the preacher but he don't really get to me
Ich höre dem Prediger zu, aber er erreicht mich nicht wirklich
I've been like this since I was so young
Ich bin so, seit ich so jung war
Smoke to a black lung
Rauche bis zur schwarzen Lunge
Your my brother, I'm your brother, we're sons of him,
Du bist mein Bruder, ich bin dein Bruder, wir sind seine Söhne,
And kings exist
Und Könige existieren
I wear no crown, you wear no crown,
Ich trage keine Krone, du trägst keine Krone,
But we wear our hearts through all of this
Aber wir tragen unsere Herzen durch all das
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
"God bless you all! God save the King!"
"Gott segne euch alle! Gott schütze den König!"
And I don't really know,
Und ich weiß nicht wirklich,
I don't have a clue who I'm supposed to be
Ich habe keine Ahnung, wer ich sein soll
I'm drinking on the low,
Ich trinke heimlich,
And I've been getting lonely like I'm Omen free
Und ich werde einsam, als wäre ich Omen-frei
We all laugh, we all cry, we all live, we all die,
Wir alle lachen, wir alle weinen, wir alle leben, wir alle sterben,
We ought to knew
Wir hätten es wissen sollen
We all sleep, we all fuck, we all drink, we wake up,
Wir alle schlafen, wir alle ficken, wir alle trinken, wir wachen auf,
And that's how we knew
Und so wussten wir es
'Cause I don't really care
Weil es mir eigentlich egal ist
And I don't know if I will
Und ich weiß nicht, ob ich es jemals tun werde
And maybe I'm too scared, scared that I'll kill you
Und vielleicht habe ich zu viel Angst, Angst, dass ich dich töte
Your my brother, I'm your brother, we're sons of him,
Du bist mein Bruder, ich bin dein Bruder, wir sind seine Söhne,
And kings exist
Und Könige existieren
I wear no crown, you wear no crown,
Ich trage keine Krone, du trägst keine Krone,
But we wear our hearts through all of this
Aber wir tragen unsere Herzen durch all das
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
Your my brother, I'm your brother, we're sons of him,
Du bist mein Bruder, ich bin dein Bruder, wir sind seine Söhne,
And kings exist
Und Könige existieren
I wear no crown, you wear no crown,
Ich trage keine Krone, du trägst keine Krone,
But we wear our hearts through all of this.
Aber wir tragen unsere Herzen durch all das.
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
I got no set home or a place to be
Ich habe kein festes Zuhause oder einen Ort, an dem ich sein kann
Late nights all alone,
Späte Nächte ganz allein,
Smoking cigarettes as I roam these streets
Rauche Zigaretten, während ich durch diese Straßen ziehe
I've seen all these people change
Ich habe all diese Leute sich verändern sehen
But they can't break a 5 for me
Aber sie können mir keinen Fünfer wechseln
They've got their blinders on
Sie haben ihre Scheuklappen auf
No moral compass left, just greed
Kein moralischer Kompass mehr übrig, nur Gier
I guess my 15 minutes is up
Ich schätze, meine 15 Minuten sind um
But I've lived on borrowed time for weeks
Aber ich lebe seit Wochen auf geliehener Zeit
And I've been so wrong for way too long
Und ich lag so falsch für viel zu lange Zeit
Lost even if I've won
Verloren, selbst wenn ich gewonnen habe
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
On my king, shit!
Auf meinem Königsscheiß!
On 100!
Auf 100!
On 100, with the gold in my ring, shit!
Auf 100, mit dem Gold in meinem Ring, Scheiße!
On 100, with 100 people telling me my money is a coming
Auf 100, mit 100 Leuten, die mir sagen, dass mein Geld kommt
And they're bringing me my queen, bitch!
Und sie bringen mir meine Königin, Schlampe!
On 100, on 100!
Auf 100, auf 100!
Make me a clone, and we make it 200
Mach mir einen Klon, und wir machen 200 draus
Then we gone bone, and my baby's 100
Dann werden wir ficken, und mein Baby ist 100
Get so fly like a drone, I'm stunting
Werde so fly wie eine Drohne, ich gebe an
We just want all the currency in here
Wir wollen nur die ganze Währung hier drin
And a personal Lewinsky, my dear
Und eine persönliche Lewinsky, meine Liebe
And a big car with limo tinted,
Und ein großes Auto mit getönten Limousinenscheiben,
So no one can see who's in it--when near
Damit niemand sehen kann, wer drin ist wenn man nah dran ist
100! 100! 100! 100!
100! 100! 100! 100!
Baby, 100!
Baby, 100!
X6
X6
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!
And we're kings!!!
Und wir sind Könige!!!
Kings!!!
Könige!!!





Авторы: Dan Schwartz, Jesse J Rutherford, Bryan James Sammis, Daniel Braunstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.