Jez Dior - 1992 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jez Dior - 1992




Better off when I'm a loner
Лучше быть одиночкой.
And I don't wanna be the one who hurts you
И я не хочу быть тем, кто причиняет тебе боль.
Late nights, I just try to phone her
Поздно ночью я просто пытаюсь дозвониться до нее.
Even when you're next to me in my room
Даже когда ты рядом со мной в моей комнате.
Maybe you should've done your homework
Может тебе стоило сделать домашнюю работу
Don't you know, I've got a lot to lose too?
Разве ты не знаешь, что мне тоже есть что терять?
Takes a lot to keep me sober
Мне нужно многое, чтобы оставаться трезвым.
And I'ma faint down and drunk
И я упаду в обморок и напьюсь.
Don't leave me yet, leave me yet
Не оставляй меня, не оставляй меня.
I wanna keep you inside
Я хочу держать тебя внутри.
Don't turn away, turn away
Не отворачивайся, не отворачивайся.
I don't wanna hear a "Goodbye"
Я не хочу слышать "Прощай".
(One, two, three, go!)
(Раз, два, три, вперед!)
Goddamn, it feels like I can't stop
Черт возьми, такое чувство, что я не могу остановиться.
I quit, love feels like a lot
Я ухожу, любовь-это очень много.
Shoot myself in the head
Стреляю себе в голову.
I shot you instead
Вместо этого я застрелил тебя.
Goddamn, 1992
Черт возьми, 1992 год
I quit, I was born to lose
Я ушел, я был рожден проигрывать.
Shoot myself in the head
Стреляю себе в голову.
I shot you instead
Вместо этого я застрелил тебя.
My bullet was astray
Моя пуля сбилась с пути.
Girl, you got in the way
Девочка, ты встала у меня на пути
And now I got a feeling, you're my biggest mistake
И теперь у меня такое чувство, что ты-моя самая большая ошибка.
I saw myself fallin' for you
Я видел, как влюбляюсь в тебя.
I'm not ready for something new
Я не готов к чему-то новому.
Don't leave me yet, leave me yet
Не оставляй меня, не оставляй меня.
I wanna keep you inside (I wanna keep you inside)
Я хочу держать тебя внутри хочу держать тебя внутри).
Don't turn away, turn away
Не отворачивайся, не отворачивайся.
I don't wanna hear a "Goodbye"
Я не хочу слышать "Прощай".
(One, two, three, go!)
(Раз, два, три, вперед!)
Goddamn, it feels like I can't stop
Черт возьми, такое чувство, что я не могу остановиться.
I quit, love feels like a lot
Я ухожу, любовь-это очень много.
Shoot myself in the head
Стреляю себе в голову.
I shot you instead
Вместо этого я застрелил тебя.
Goddamn, 1992
Черт возьми, 1992 год
I quit, I was born to lose
Я ушел, я был рожден проигрывать.
Shoot myself in the head
Стреляю себе в голову.
I shot you instead
Вместо этого я застрелил тебя.
You were good for me but I hate myself
Ты был хорош для меня, но я ненавижу себя.
Don't deserve love and I need some help
Я не заслуживаю любви, и мне нужна помощь.
Still haunts me bad
Все еще преследует меня.
You left last night but I want you back (I want you back)
Ты ушел прошлой ночью, но я хочу, чтобы ты вернулся хочу, чтобы ты вернулся).
Yeah, I want you back
Да, я хочу, чтобы ты вернулась.
Feelings grew and I blew 'em back
Чувства росли, и я отбросил их назад.
I watched you cry and I grew attached
Я смотрел, как ты плачешь, и привязался к тебе.
It's all my fault and I blew my chance like
Это все моя вина, и я упустил свой шанс.
Goddamn, feels like I can't stop
Черт возьми, такое чувство, что я не могу остановиться
I quit, love feels like a lot
Я ухожу, любовь-это очень много.
Shoot myself in my head
Стреляю себе в голову.
I shot you instead
Вместо этого я застрелил тебя.
Goddamn, 1992
Черт возьми, 1992 год
I quit, I was born to lose
Я ушел, я был рожден проигрывать.
Shoot myself in the head (shoot myself in the head)
Выстрелить себе в голову (выстрелить себе в голову)
I shot you instead
Вместо этого я застрелил тебя.
I want you back
Я хочу, чтобы ты вернулась.
But I fucked it up instead
Но вместо этого я все испортил
I want you back
Я хочу, чтобы ты вернулась.
'Cause you're always in my head
Потому что ты всегда в моей голове .





Авторы: Bryan Sammis, Jez Tyler Dior Armond Herskovitz, Henri Salonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.