Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky Enough
Glücklich genug
Fell
asleep
with
my
cigarette
lit,
had
a
dream
the
house
went
up
Bin
mit
brennender
Zigarette
eingeschlafen,
hatte
einen
Traum,
das
Haus
ging
in
Flammen
auf
All
it
did
was
burn
through
the
sheets,
guess
that
I'm
lucky
enough
Alles,
was
passierte,
war,
dass
sie
sich
durch
die
Laken
brannte,
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt
Came
home
and
my
house
got
robbed,
took
my
laptop
and
my
stuff
Kam
nach
Hause
und
mein
Haus
wurde
ausgeraubt,
sie
nahmen
meinen
Laptop
und
meine
Sachen
At
least
my
guitar
was
still
there,
guess
that
I'm
lucky
enough
Wenigstens
war
meine
Gitarre
noch
da,
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt
Lucky
enough
Glücklich
genug
They
grab
on
that
big
o'l
butt,
just
met
her
but
I
bet
she
cut
Sie
packen
an
diesen
großen
Arsch,
hab
sie
grad
erst
getroffen,
aber
ich
wette,
sie
ritzt
sich
And
I've
been
in
this
spot
all
night,
bartender
got
me
drunk
Und
ich
bin
die
ganze
Nacht
an
diesem
Ort
gewesen,
der
Barkeeper
hat
mich
betrunken
gemacht
I've
been
on
these
xans
for
days,
my
head's
feelin'
really
light
Ich
bin
seit
Tagen
auf
diesen
Xanax,
mein
Kopf
fühlt
sich
richtig
leicht
an
I
sleep
all
throughout
the
day
and
I
don't
wake
up
through
the
night
Ich
schlafe
den
ganzen
Tag
durch
und
wache
die
ganze
Nacht
nicht
auf
At
least
I
got
friends,
but
I
miss
my
family,
my
mom
and
my
sister,
my
grammy
Wenigstens
habe
ich
Freunde,
aber
ich
vermisse
meine
Familie,
meine
Mama
und
meine
Schwester,
meine
Oma
My
girl
the
best,
she
put
up
with
me,
she
knows
I'ma
get
me
a
grammy
Mein
Mädchen
ist
die
Beste,
sie
hält
es
mit
mir
aus,
sie
weiß,
ich
werde
mir
einen
Grammy
holen
Walkin'
down
the
boulevard
jus'
lookin'
at
all
the
stars
Laufe
den
Boulevard
entlang
und
schaue
nur
all
die
Sterne
an
That'll
be
me
one
day,
it's
about
to
be
ours
Das
werde
ich
eines
Tages
sein,
es
gehört
bald
uns
Fell
asleep
with
my
cigarette
lit,
had
a
dream
the
house
went
up
Bin
mit
brennender
Zigarette
eingeschlafen,
hatte
einen
Traum,
das
Haus
ging
in
Flammen
auf
All
it
did
was
burn
through
the
sheets,
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Alles,
was
passierte,
war,
dass
sie
sich
durch
die
Laken
brannte,
ich
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt
Came
home
and
my
house
got
robbed,
took
my
laptop
and
my
stuff
Kam
nach
Hause
und
mein
Haus
wurde
ausgeraubt,
sie
nahmen
meinen
Laptop
und
meine
Sachen
At
least
my
guitar
was
still
there,
guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Wenigstens
war
meine
Gitarre
noch
da,
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt,
ich
hab
Glück
gehabt
To
rock
out
on
that
stage,
ooh
this
pays
Um
auf
dieser
Bühne
abzurocken,
ooh,
das
zahlt
sich
aus
I'ma
get
me
into
it,
enough
drinks
here
for
the
rage
Ich
werde
mich
darauf
einlassen,
genug
Drinks
hier
für
den
Rausch
Got
a
studio
to
make
my
songs
Habe
ein
Studio,
um
meine
Songs
zu
machen
Got
a
card
to
swipe
when
I'm
on
Habe
eine
Karte
zum
Durchziehen,
wenn
ich
unterwegs
bin
My
homie
know
all
these
spots
Mein
Kumpel
kennt
all
diese
Orte
All
the
spots
with
the
baddest
jawns
All
die
Orte
mit
den
heißesten
Mädels
This
life
we
live,
this
life
is
it
Dieses
Leben,
das
wir
leben,
dieses
Leben
ist
es
Wherever
we're
headed
we're
bout
to
be
rich
Wohin
wir
auch
gehen,
wir
werden
bald
reich
sein
And
even
if
not,
we
still
got
it
locked
Und
selbst
wenn
nicht,
haben
wir
es
immer
noch
im
Griff
Still
got
a
jacket,
and
still
got
the
pot
Hab
immer
noch
eine
Jacke
und
immer
noch
das
Gras
Still
got
a
heart,
still
got
these
dreams
Hab
immer
noch
ein
Herz,
hab
immer
noch
diese
Träume
Still
made
it
all
to
fly
with
these
wings
Hab
es
immer
noch
geschafft,
mit
diesen
Flügeln
zu
fliegen
I'm
lucky
for
y'all,
I'm
lucky
for
fame
Ich
bin
glücklich
für
euch
alle,
ich
bin
glücklich
für
den
Ruhm
I'm
lucky
I'm
here
this
song
is
so
free
Ich
bin
glücklich,
dass
ich
hier
bin,
dieser
Song
ist
so
frei
I'm
lucky
enough
Ich
bin
glücklich
genug
I
fell
asleep
with
my
cigarette
lit
Ich
bin
mit
brennender
Zigarette
eingeschlafen
Had
a
dream
the
house
went
up
Hatte
einen
Traum,
das
Haus
ging
in
Flammen
auf
All
it
did
was
burn
through
the
sheets
Alles,
was
passierte,
war,
dass
sie
sich
durch
die
Laken
brannte
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Ich
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt
Came
home
and
my
house
got
robbed
Kam
nach
Hause
und
mein
Haus
wurde
ausgeraubt
Took
my
laptop
and
my
stuff
Nahmen
meinen
Laptop
und
meine
Sachen
At
least
my
guitar
was
still
there
Wenigstens
war
meine
Gitarre
noch
da
Guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Schätze,
ich
hab
Glück
gehabt,
ich
hab
Glück
gehabt
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
genug
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
genug
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
genug
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
ich
bin
glücklich,
genug
I'm
lucky
lucky
they
have
not
had
enough
of
me
Ich
hab
Glück,
Glück,
dass
sie
noch
nicht
genug
von
mir
haben
I'm
lucky
lucky
left
for
a
year
but
my
people
love
me
Ich
hab
Glück,
Glück,
war
ein
Jahr
weg,
aber
meine
Leute
lieben
mich
I'm
lucky
lucky
have
all
these
angels
above
me
Ich
hab
Glück,
Glück,
habe
all
diese
Engel
über
mir
I'm
lucky
lucky
left
my
girl
but
she
still
fuck
me
Ich
hab
Glück,
Glück,
hab
mein
Mädchen
verlassen,
aber
sie
fickt
mich
immer
noch
I
fell
asleep
with
my
cigarette
lit
Ich
bin
mit
brennender
Zigarette
eingeschlafen
Had
a
dream
the
house
went
up
Hatte
einen
Traum,
das
Haus
ging
in
Flammen
auf
All
it
did
was
burn
through
the
sheets
Alles,
was
passierte,
war,
dass
sie
sich
durch
die
Laken
brannte
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Ich
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt
Came
home
and
my
house
got
robbed
Kam
nach
Hause
und
mein
Haus
wurde
ausgeraubt
Took
my
laptop
and
my
stuff
Nahmen
meinen
Laptop
und
meine
Sachen
At
least
my
guitar
was
still
there
Wenigstens
war
meine
Gitarre
noch
da
Guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Schätze,
ich
hab
Glück
gehabt,
ich
hab
Glück
gehabt
I
fell
asleep
with
my
cigarette
lit
Ich
bin
mit
brennender
Zigarette
eingeschlafen
Had
a
dream
the
house
went
up
Hatte
einen
Traum,
das
Haus
ging
in
Flammen
auf
All
it
did
was
burn
through
the
sheets
Alles,
was
passierte,
war,
dass
sie
sich
durch
die
Laken
brannte
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Ich
schätze,
ich
hab
Glück
gehabt
Came
home
and
my
house
got
robbed
Kam
nach
Hause
und
mein
Haus
wurde
ausgeraubt
Took
my
laptop
and
my
stuff
Nahmen
meinen
Laptop
und
meine
Sachen
At
least
my
guitar
was
still
there
Wenigstens
war
meine
Gitarre
noch
da
Guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Schätze,
ich
hab
Glück
gehabt,
ich
hab
Glück
gehabt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jez Dior, Colin Holbrook, Benjamin Ezaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.