Текст и перевод песни Jez Dior - Lucky Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky Enough
Удачлив Достаточно
Fell
asleep
with
my
cigarette
lit,
had
a
dream
the
house
went
up
Уснул
с
зажжённой
сигаретой,
приснилось,
что
дом
сгорел,
All
it
did
was
burn
through
the
sheets,
guess
that
I'm
lucky
enough
Только
простыни
прожёг,
наверное,
я
достаточно
удачлив.
Came
home
and
my
house
got
robbed,
took
my
laptop
and
my
stuff
Вернулся
домой,
а
меня
ограбили,
забрали
ноутбук
и
все
мои
вещи.
At
least
my
guitar
was
still
there,
guess
that
I'm
lucky
enough
По
крайней
мере,
моя
гитара
осталась,
наверное,
я
достаточно
удачлив.
Lucky
enough
Достаточно
удачлив.
They
grab
on
that
big
o'l
butt,
just
met
her
but
I
bet
she
cut
Они
хватают
за
эту
большую
задницу,
только
что
познакомился
с
ней,
но
держу
пари,
она
стерва.
And
I've
been
in
this
spot
all
night,
bartender
got
me
drunk
И
я
торчу
в
этом
месте
всю
ночь,
бармен
напоил
меня.
I've
been
on
these
xans
for
days,
my
head's
feelin'
really
light
Я
сижу
на
этих
ксанаксах
уже
несколько
дней,
моя
голова
очень
лёгкая.
I
sleep
all
throughout
the
day
and
I
don't
wake
up
through
the
night
Я
сплю
весь
день
и
не
просыпаюсь
ночью.
At
least
I
got
friends,
but
I
miss
my
family,
my
mom
and
my
sister,
my
grammy
По
крайней
мере,
у
меня
есть
друзья,
но
я
скучаю
по
своей
семье,
по
маме,
сестре,
бабушке.
My
girl
the
best,
she
put
up
with
me,
she
knows
I'ma
get
me
a
grammy
Моя
девушка
лучшая,
она
терпит
меня,
она
знает,
что
я
получу
Грэмми.
Walkin'
down
the
boulevard
jus'
lookin'
at
all
the
stars
Иду
по
бульвару,
просто
смотрю
на
все
звезды.
That'll
be
me
one
day,
it's
about
to
be
ours
Однажды
это
буду
я,
это
будет
наше.
Fell
asleep
with
my
cigarette
lit,
had
a
dream
the
house
went
up
Уснул
с
зажжённой
сигаретой,
приснилось,
что
дом
сгорел.
All
it
did
was
burn
through
the
sheets,
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Только
простыни
прожёг,
наверное,
я
достаточно
удачлив.
Came
home
and
my
house
got
robbed,
took
my
laptop
and
my
stuff
Вернулся
домой,
а
меня
ограбили,
забрали
ноутбук
и
все
мои
вещи.
At
least
my
guitar
was
still
there,
guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
По
крайней
мере,
моя
гитара
осталась,
наверное,
я
достаточно
удачлив,
я
достаточно
удачлив.
To
rock
out
on
that
stage,
ooh
this
pays
Зажигать
на
этой
сцене,
ох,
это
окупается.
I'ma
get
me
into
it,
enough
drinks
here
for
the
rage
Я
войду
в
раж,
здесь
достаточно
выпивки
для
ярости.
Got
a
studio
to
make
my
songs
У
меня
есть
студия,
чтобы
писать
свои
песни.
Got
a
card
to
swipe
when
I'm
on
У
меня
есть
карта,
которой
можно
расплачиваться,
когда
я
на
гастролях.
My
homie
know
all
these
spots
Мой
кореш
знает
все
эти
места.
All
the
spots
with
the
baddest
jawns
Все
места
с
самыми
классными
девчонками.
This
life
we
live,
this
life
is
it
Эта
жизнь,
которой
мы
живём,
это
то,
что
надо.
Wherever
we're
headed
we're
bout
to
be
rich
Куда
бы
мы
ни
направлялись,
мы
скоро
разбогатеем.
And
even
if
not,
we
still
got
it
locked
И
даже
если
нет,
у
нас
всё
под
контролем.
Still
got
a
jacket,
and
still
got
the
pot
Всё
ещё
есть
куртка
и
всё
ещё
есть
травка.
Still
got
a
heart,
still
got
these
dreams
Всё
ещё
есть
сердце,
всё
ещё
есть
эти
мечты.
Still
made
it
all
to
fly
with
these
wings
Всё
ещё
смог
взлететь
с
этими
крыльями.
I'm
lucky
for
y'all,
I'm
lucky
for
fame
Мне
повезло
с
вами,
мне
повезло
со
славой.
I'm
lucky
I'm
here
this
song
is
so
free
Мне
повезло,
что
я
здесь,
эта
песня
такая
свободная.
I'm
lucky
enough
Мне
достаточно
повезло.
I
fell
asleep
with
my
cigarette
lit
Я
уснул
с
зажжённой
сигаретой.
Had
a
dream
the
house
went
up
Приснилось,
что
дом
сгорел.
All
it
did
was
burn
through
the
sheets
Только
простыни
прожёг.
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Наверное,
мне
достаточно
повезло.
Came
home
and
my
house
got
robbed
Вернулся
домой,
а
меня
ограбили.
Took
my
laptop
and
my
stuff
Забрали
ноутбук
и
все
мои
вещи.
At
least
my
guitar
was
still
there
По
крайней
мере,
моя
гитара
осталась.
Guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Наверное,
мне
достаточно
повезло,
мне
достаточно
повезло.
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Мне
везёт,
мне
везёт,
мне
везёт,
достаточно.
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Мне
везёт,
мне
везёт,
мне
везёт,
достаточно.
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Мне
везёт,
мне
везёт,
мне
везёт,
достаточно.
I'm
lucky,
I'm
lucky,
I'm
lucky,
enough
Мне
везёт,
мне
везёт,
мне
везёт,
достаточно.
I'm
lucky
lucky
they
have
not
had
enough
of
me
Мне
везёт,
везёт,
что
им
меня
всё
ещё
мало.
I'm
lucky
lucky
left
for
a
year
but
my
people
love
me
Мне
везёт,
везёт,
уехал
на
год,
но
мои
люди
любят
меня.
I'm
lucky
lucky
have
all
these
angels
above
me
Мне
везёт,
везёт,
надо
мной
все
эти
ангелы.
I'm
lucky
lucky
left
my
girl
but
she
still
fuck
me
Мне
везёт,
везёт,
бросил
свою
девушку,
но
она
всё
ещё
трахается
со
мной.
I
fell
asleep
with
my
cigarette
lit
Я
уснул
с
зажжённой
сигаретой.
Had
a
dream
the
house
went
up
Приснилось,
что
дом
сгорел.
All
it
did
was
burn
through
the
sheets
Только
простыни
прожёг.
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Наверное,
мне
достаточно
повезло.
Came
home
and
my
house
got
robbed
Вернулся
домой,
а
меня
ограбили.
Took
my
laptop
and
my
stuff
Забрали
ноутбук
и
все
мои
вещи.
At
least
my
guitar
was
still
there
По
крайней
мере,
моя
гитара
осталась.
Guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Наверное,
мне
достаточно
повезло,
мне
достаточно
повезло.
I
fell
asleep
with
my
cigarette
lit
Я
уснул
с
зажжённой
сигаретой.
Had
a
dream
the
house
went
up
Приснилось,
что
дом
сгорел.
All
it
did
was
burn
through
the
sheets
Только
простыни
прожёг.
I
guess
that
I'm
lucky
enough
Наверное,
мне
достаточно
повезло.
Came
home
and
my
house
got
robbed
Вернулся
домой,
а
меня
ограбили.
Took
my
laptop
and
my
stuff
Забрали
ноутбук
и
все
мои
вещи.
At
least
my
guitar
was
still
there
По
крайней
мере,
моя
гитара
осталась.
Guess
that
I'm
lucky
enough,
I'm
lucky
enough
Наверное,
мне
достаточно
повезло,
мне
достаточно
повезло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jez Dior, Colin Holbrook, Benjamin Ezaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.