Текст и перевод песни Jhak - Recárgame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
y
yo,
perdidos
en
medio
de
nada
Ты
и
я,
потерянные
посреди
ничего
¿A
dónde
vamos
parar?
Куда
мы
идем?
La
vida
volando
se
me
pasa
Жизнь
пролетает
мимо
меня
Vuelve
a
ser
un
rayo
de
luz
que
ilumina
Снова
стань
лучом
света,
освещающим
Esta
cueva
sin
salida
Эту
пещеру
без
выхода
La
fe
que
nadie
mas
deposita
Веру,
которую
больше
никто
не
питает
Confiamos
el
uno
en
el
otro
Мы
доверяем
друг
другу
Confiemos
en
salir
del
pozo
Поверим,
что
выберемся
из
этой
ямы
Incluso
cuando
estoy
roto
Даже
когда
я
сломлен
Todo
se
olvida
perdido
en
el
gozo
Всё
забывается,
растворяясь
в
наслаждении
Haces
que
olvide
el
mal
Ты
заставляешь
меня
забыть
о
плохом
Reír
por
chorradas
contigo
es
genial
Смеяться
с
тобой
над
глупостями
— это
здорово
Haces
que
olvide
el
mal
Ты
заставляешь
меня
забыть
о
плохом
Así
que
mejor
ríamos
sin
parar
Так
что
давай
лучше
будем
смеяться
без
остановки
Sé
mi
esperanza
por
qué
Стань
моей
надеждой,
потому
что
Ya
nada
me
sale
bien
У
меня
ничего
не
получается
La
energía
se
me
acaba
Энергия
заканчивается
Por
favor,
recárgame
Пожалуйста,
заряди
меня
Te
daré
fuerzas
también
Я
тоже
дам
тебе
сил
Y
es
que
aquí
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
здесь
Si
se
acaba
tu
energía
Если
у
тебя
закончится
энергия
Yo
te
la
recargaré
Я
тебя
заряжу
Todo,
todo
es
mejor
junto
a
ti
Всё,
всё
лучше
рядом
с
тобой
Eres
real
no
otra
actriz
Ты
настоящая,
а
не
очередная
актриса
Si
alguien
te
hace
daño
ante
mí
va
a
morir
Если
кто-то
причинит
тебе
боль,
он
умрет
на
моих
глазах
Quememos
este
mundo
vil
Сожжем
этот
мерзкий
мир
Tú
y
yo
y
ya
está
Ты
и
я,
и
всё
Algo
así
no
se
paga
con
pasta
Такое
не
купишь
за
деньги
Te
doy
ánimo
si
el
tuyo
se
desgasta
Я
подбодрю
тебя,
если
твой
дух
ослабеет
La
realidad
a
veces
nos
devasta
Реальность
иногда
нас
опустошает
Basta
de
rayadas,
volemos
sin
más
Хватит
переживать,
давай
просто
улетим
Pocos
pueden
ver
lo
que
hay
aquí
detrás
Немногие
могут
видеть
то,
что
скрыто
здесь
Una
historia
de
peli
pero
no
de
princesas
История
как
в
кино,
но
не
про
принцесс
El
tiempo
no
nos
para,
vamos
subiendo
cuestas
Время
нас
не
остановит,
мы
поднимаемся
в
гору
Sabes
que
cuentas
conmigo
Знай,
что
ты
можешь
на
меня
рассчитывать
Yo
sé
que
cuento
contigo
Я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
тебя
Sabes
que
seré
tu
abrigo
Знай,
что
я
буду
твоим
убежищем
En
el
invierno
más
frío
В
самую
холодную
зиму
Persigo
un
futuro
Я
стремлюсь
к
будущему
Mejor
para
los
dos
Лучшему
для
нас
обоих
En
esta
canción
te
doy
В
этой
песне
я
дарю
тебе
Mi
corazón
y
mi
voz
Свое
сердце
и
свой
голос
Sé
mi
esperanza
por
qué
Стань
моей
надеждой,
потому
что
Ya
nada
me
sale
bien
У
меня
ничего
не
получается
La
energía
se
me
acaba
Энергия
заканчивается
Por
favor,
recárgame
Пожалуйста,
заряди
меня
Te
daré
fuerzas
también
Я
тоже
дам
тебе
сил
Y
es
que
aquí
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
здесь
Si
se
acaba
tu
energía
Если
у
тебя
закончится
энергия
Yo
te
la
recargaré
Я
тебя
заряжу
Hay
mucha
oscuridad
aquí
Здесь
много
темноты
Pero
no
nos
detendrá
Но
она
нас
не
остановит
Nuestra
luz
nos
guiará
Наш
свет
будет
вести
нас
Tú
has
calado
algo
en
mí
Ты
оставила
след
в
моей
душе
Y
eso
aquí
se
quedará
И
это
останется
здесь
En
mi
alma
estará
В
моей
душе
Sé
mi
esperanza
por
qué
Стань
моей
надеждой,
потому
что
Ya
nada
me
sale
bien
У
меня
ничего
не
получается
La
energía
se
me
acaba
Энергия
заканчивается
Por
favor,
recárgame
Пожалуйста,
заряди
меня
Te
daré
fuerzas
también
Я
тоже
дам
тебе
сил
Y
es
que
aquí
siempre
estaré
И
я
всегда
буду
здесь
Si
se
acaba
tu
energía
Если
у
тебя
закончится
энергия
Yo
te
la
recargaré
Я
тебя
заряжу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.