Текст и перевод песни Jhamy Deja-Vu - Mas De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
dudas
fue,
Without
a
doubt,
Un
beso
perfecto
el
de
ayer.
Yesterday's
kiss
was
perfection.
Que
me
atrapó,
eternamente,
That
captured
me,
eternally,
Te
ausentaras
y
habré
de
pensarte
otra
vez
You
will
leave
and
I
will
have
to
think
about
you
again
Aguardare
por
tí,
lo
sabes.
I'll
wait
for
you,
you
know
that.
Por
qué
sin
ti,
no
quiero
andar
vagando
solo
en
la
ciudad.
Because
without
you,
I
don't
want
to
wander
in
the
city
alone.
Despojame
de
esta
ansiedad
de
besos
que
dejaste.
Rid
me
of
this
anxiety
of
kisses
that
you
left.
Asiertame
en
tu
caminar
desnuda,
instantes,
sienteme.
Show
me
your
naked
walk,
moments,
feel
me.
Y
besame
una
vez
más
con
verbos
suaves
mami.
And
kiss
me
once
more
with
soft
verbs,
baby.
Dame
más
de
tí,
quiero
tenerte
junto
a
mí
Give
me
more
of
yourself,
I
want
to
have
you
next
to
me
Y
encender
más
canciones.
And
light
up
more
songs.
Dame
más
de
tí,
y
aliviara
si
estás
aquí
Give
me
more
of
yourself,
and
it
will
ease
if
you
are
here
Esparciendo
colores.
Spreading
colors.
Liberame
está
sed
de
amar
Free
me
from
this
thirst
to
love
Entrégame
tu
palpitar
Give
me
your
heartbeat
Y
es
que
yo
sin
ti,
And
it
is
that
without
you,
Te
repito,
mi
cielo
no
quiero
andar
I
repeat,
my
dear,
I
don't
want
to
wander
Anda
plis,
que
tú
tienes
mi
intimidad
Go
please,
because
you
have
my
intimacy
Mamita
entiende
que
Baby,
understand
that
Estoy
sin
ti,
I
am
without
you,
No
quiero
estar
pensando
cuando
te
veré
I
don't
want
to
be
thinking
about
when
I'll
see
you
again
Yo
quiero
estar
donde
tú
estés,
mi
reina
me
atrapastes
I
want
to
be
where
you
are,
my
queen
you
caught
me
La
exactitud
de
tus
parajes
me
hacen
presa
de
tu
amor
The
accuracy
of
your
landscapes
makes
me
a
prisoner
of
your
love
Y
han
proclamado
que
en
ti
me
adentre,
quiero
amarte
mami
And
they
have
proclaimed
that
I
enter
you,
I
want
to
love
you
baby
Dame
más
de
tí,
quiero
tenerte
junto
a
mí
Give
me
more
of
yourself,
I
want
to
have
you
next
to
me
Y
encender
más
canciones.
And
light
up
more
songs.
Dame
más
de
tí,
y
aliviaras
si
estás
aquí
Give
me
more
of
yourself,
and
it
will
ease
if
you
are
here
Esparciendo
colores,
ven
Spreading
colors,
come
on
Dame
más
de
tí,
quiero
tenerte
junto
a
mí
Give
me
more
of
yourself,
I
want
to
have
you
next
to
me
Y
encender
más
canciones.
And
light
up
more
songs.
Dame
más
de
tí,
y
aliviaras
si
estás
aquí
Give
me
more
of
yourself,
and
it
will
ease
if
you
are
here
Esparciendo
colores.
Spreading
colors.
Hoy
mi
mundo
es
más
bello
si
tú
estás
Today
my
world
is
more
beautiful
if
you
are
here
Y
es
que
hoy
sin
ti,
no
podré
vivir
jamás
And
it
is
that
today
without
you,
I
could
never
live
Porque
tu
luz,
ilumina
mi
ciudad
Because
your
light,
illuminates
my
city
Te
digo
sin
ti,
yo
no
quiero
estar
jamás
I
tell
you
without
you,
I
never
want
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llamar Reyes Ballester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.