Jhay Cortez feat. Nio García & Casper Mágico & Bryant Myers - Deseos (feat. Bryant Myers) [Remix] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jhay Cortez feat. Nio García & Casper Mágico & Bryant Myers - Deseos (feat. Bryant Myers) [Remix]




Deseos (feat. Bryant Myers) [Remix]
Desires (feat. Bryant Myers) [Remix]
I'm sorry, the number you have dialed is not in service at this time
I'm sorry, the number you have dialed is not in service at this time
Yo sigo recordándote y a tu nombre maltrandome
I keep remembering you and mistreating myself in your name
Me dice que sus padres están dormidos, se quiere tocar a nombre mio, lo
She tells me her parents are asleep, she wants to touch herself thinking of me, I know
Que no le queda una gota y eso se le nota, por teléfono que la tengo deshidrata'
That she doesn't have a drop left and it shows, on the phone I have her dehydrated
Y que la tengo bien loca, sola se toca, cada vez que ella esta arrebata'
And that I have her crazy, she touches herself, every time she's turned on
(Nosotros somos los mágicos bebé)
(We are the magical ones, baby)
Cuando quieras acordarte de mí, imagínate que yo estoy ahí
Whenever you want to remember me, imagine that I'm there
Por si acaso te quieres desvestir, envíame una foto de ti
Just in case you want to undress, send me a picture of you
Ahora mismo me estaba acordando de ti y tan lejos de mi
Right now I was remembering you and you're so far away from me
Si en mi mente yo ya te desvestí, sabes que tengo ganas de ti, de nuevo
If in my mind I already undressed you, you know I want you, again
(Casper)
(Casper)
Llega la noche y pienso en ti, y pienso en todas la veces que te di
Night comes and I think of you, and I think of all the times I gave it to you
Envíame un vídeo y tócate tu misma, bien rico pa' mi y jalate el pelo como si yo estuviera ahí, hey
Send me a video and touch yourself, really good for me and pull your hair as if I were there, hey
Es que baby me mata', me mata cuando grita y te pone en cuatro pata'
It's that baby you kill me, you kill me when you scream and get on all fours
misma te acomodas, me trepa encima y me lo maltrata y no lo hacemos si no arrebata
You accommodate yourself, you climb on top of me and mistreat it and we don't do it unless we're turned on
Es mucho más de lo que me imaginé, cuando adentro te terminé
It's much more than I imagined, when I finished inside you
Aún me recuerdo de esa primera vez y te quiero volver a comer, de nuevo
I still remember that first time and I want to eat you again, again
Me gustó la foto que posteaste, te un screenshot y me mangaste
I liked the photo you posted, I took a screenshot and you caught me
Ese booty está pa' reportarte, quédate de miércoles hasta martes
That booty is to report you, stay from Wednesday to Tuesday
Dice que estudia en la inter, envió una foto y no se puso el filter
She says she studies at the inter, sent a photo and didn't put on the filter
Esta gente to' me copia como un printing, llamó por FaceTime rápido que te fuiste, baby
These people all copy me like a printing, called by FaceTime quick you left, baby
El novio tuyo es un flojo, siempre que me tira yo lo cojo
Your boyfriend is lazy, whenever he throws at me I catch him
Como si las máscaras te robo, yo, solamente quiero que cierres tus ojos, y...
As if I steal your masks, yo, I just want you to close your eyes, and...
Cuando vayas a acordarte de mí, imagínate que yo estoy ahí
When you go to remember me, imagine that I am there
Por si acaso te quieres desvestir, envíame una foto de ti
Just in case you want to undress, send me a photo of you
Ahora mismo me estaba acordando de ti, cuando te desvestí
Right now I was remembering you, when I undressed you
Te quiero ver y tan lejos de aquí, tengo ganas de volverte a sentir, de nuevo
I want to see you and you're so far away from here, I want to feel you again, again
Yeh, en mi mente te quedaste, desde aquella noche que te entregaste
Yeh, you stayed in my mind, since that night you gave yourself
también quieres repetir desde que probaste, no digas que no, lo noté por más que disimulaste
You also want to repeat since you tasted, don't say no, I noticed even though you pretended
Desde que te vi me gustaste, toma diez mil pesos, vete pa'l mall, pa' que los gastes
Since I saw you I liked you, take ten thousand pesos, go to the mall, so you can spend them
Inolvidable, yo soy un cazador y eres una fiera indomable
Unforgettable, I am a hunter and you are an indomitable beast
también quieres repetir desde que probaste, no digas que no, lo noté por más que disimulaste
You also want to repeat since you tasted, don't say no, I noticed even though you pretended
Inolvidable, yo soy un cazador y eres una fiera indomable
Unforgettable, I am a hunter and you are an indomitable beast
Cuando vengas a acordarte de mi y espero que recuerdes, cuando chingamos por isla verde
When you come to remember me and I hope you remember, when we fucked by Isla Verde
Y espero que me des la verde y envía el location pa' caerle
And I hope you give me the green light and send the location to come
Si supieras que, me tienes con la mente dañada
If you only knew, you have my mind damaged
Pensando en tu cuerpo encima de mi, con los cristales de la mesa empañadas
Thinking about your body on top of me, with the table crystals fogged up
Si supieras que, me tienes con la mente dañada
If you only knew, you have my mind damaged
Pensando en tu cuerpo encima de mi, con los cristales de la mesa empañadas
Thinking about your body on top of me, with the table crystals fogged up
Oye ¿me sigues o no me sigues todavía? (Casper)
Hey, are you still following me or not? (Casper)
Estos son los mágicos, en combinación con la presión (Flow La Movie)
These are the magical ones, in combination with the pressure (Flow La Movie)
Los chamaquitos de la nueva (Nio)
The kids of the new (Nio)
¿Oite baby?, Flow Music (El dinero de hoyco) (Flow La Movie)
Do you hear baby?, Flow Music (The money of today) (Flow La Movie)
Bryant Myers, House of Haze
Bryant Myers, House of Haze
Real Hasta La Muerte, Fi-fi-fino como el Haze
Real Until Death, Fi-fi-fine like the Haze
(La presión, fino como el Haze)
(The pressure, fine like the Haze)





Авторы: Nydia Yera, Evaristo Pabon, Jesus Manuel Nieves, Bryan Robert Rohena Perez, Carlos J. Casillas, Egbert Enrique Rosa Cintron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.