Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
rica
te
veo
otra
ve'
Wie
lecker
ich
dich
wieder
sehe
Tú
sabe',
mami,
que
siempre
e'
un
placer
Du
weißt,
Mami,
dass
es
immer
ein
Vergnügen
ist
Cada
vez
que
vo'a
comerte,
romperte,
lamberte
to'a
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
essen,
dich
hart
ranzunehmen,
dich
ganz
ablecken
werde
Tú
va'
a
romperme
el
cora,
por
mí
que
se
joda
Du
wirst
mein
Herz
brechen,
von
mir
aus,
scheiß
drauf
Ese
cuerpecito
tuyo
yo
no
sé
qué
tiene
(¿qué
tiene?)
Dieses
Körperchen
von
dir,
ich
weiß
nicht,
was
es
hat
(was
hat
es?)
¿Qué
es
lo
que
tiene?
Con
sexo
lo
mantiene
Was
ist
es,
was
es
hat?
Mit
Sex
hält
sie
es
instand
Ella
bien
rico
huele,
tú
ere'
mi
bebé
(mi
bebé)
Sie
riecht
sehr
lecker,
du
bist
mein
Baby
(mein
Baby)
Dime
dónde
te
lo
pongo
otra
ve'
Sag
mir,
wo
ich
ihn
dir
wieder
reinstecke
Porque
ese
cuerpecito
tuyo
yo
no
sé
qué
tiene
(¿qué
tiene?)
Denn
dieses
Körperchen
von
dir,
ich
weiß
nicht,
was
es
hat
(was
hat
es?)
¿Qué
es
lo
que
tiene?
Con
sexo
lo
mantiene
Was
ist
es,
was
es
hat?
Mit
Sex
hält
sie
es
instand
Ella
bien
rico
huele,
tú
ere'
mi
bebé
(mi
bebé)
Sie
riecht
sehr
lecker,
du
bist
mein
Baby
(mein
Baby)
Dime
dónde
te
lo
pongo
otra
ve'
(¿me
sigue'?)
Sag
mir,
wo
ich
ihn
dir
wieder
reinstecke
(folgst
du
mir?)
Baby,
tú
anda'
acelerá'
y
yo
no
vo'a
frenarle
(no)
Baby,
du
bist
auf
Hochtouren
und
ich
werde
nicht
bremsen
(nein)
Ni
la
nota
bajarle
(bajarle)
Auch
nicht
den
Rausch
runterfahren
(runterfahren)
Salió
temprano
pero
llega
tarde
(llega
tarde)
Sie
ging
früh
raus,
aber
kommt
spät
an
(kommt
spät
an)
Te
vo'a
dar
algo
pa'
que
me
lo
guarde'
(La
Presión)
Ich
geb'
dir
was,
damit
du
es
für
mich
aufbewahrst
(La
Presión)
Al
natural
como
Tego
Calde
(sí)
Ganz
natürlich
wie
Tego
Calde
(ja)
Y
nunca
lo
saco
hasta
que
te
arde,
bebé
Und
ich
zieh
ihn
nie
raus,
bis
es
bei
dir
brennt,
Baby
Baby,
yo
te
rento
este
bicho
Baby,
ich
vermiete
dir
diesen
Schwanz
Y
te
doy
con
él
hasta
que
lo
salde'
Und
ich
geb's
dir
damit,
bis
du
es
abbezahlt
hast
Open
bar
y
tú
sabe'
que
despué'
se
va
a
chingar
(va
a
chingar)
Open
Bar
und
du
weißt,
dass
danach
gefickt
wird
(wird
gefickt)
Te
lo
meto
y
eso
e'
audiovisual
(tú
eres)
Ich
steck'
ihn
dir
rein
und
das
ist
audiovisuell
(du
bist)
Tú
eres
satánica,
te
quiero
bautizar
(Vida
Rockstar)
Du
bist
satanisch,
ich
will
dich
taufen
(Vida
Rockstar)
Mami
(mami),
pase
(pase),
bellaquita
con
clase
(clase)
Mami
(Mami),
komm
rein
(komm
rein),
geiles
Ding
mit
Klasse
(Klasse)
Bonita
sin
mucha
base
(base)
Hübsch
ohne
viel
Foundation
(Base)
Tus
pai
quieren
que
te
case'
(uh)
Deine
Eltern
wollen,
dass
du
heiratest
(uh)
Porque
ese
cuerpo
tuyo
yo
no
sé
qué
tiene
(¿qué
tiene?)
Denn
dieses
Körperchen
von
dir,
ich
weiß
nicht,
was
es
hat
(was
hat
es?)
¿Qué
es
lo
que
tiene?
Con
sexo
lo
mantiene
Was
ist
es,
was
es
hat?
Mit
Sex
hält
sie
es
instand
Ella
bien
rico
huele,
tú
ere'
mi
bebé
(mi
bebé)
Sie
riecht
sehr
lecker,
du
bist
mein
Baby
(mein
Baby)
Dime
dónde
te
lo
pongo
otra
ve'
Sag
mir,
wo
ich
ihn
dir
wieder
reinstecke
Sí,
tírame
las
noche'
necesaria'
Ja,
schreib
mir
die
nötigen
Nächte
Cincuenta
y
un
polvo',
como
el
área
Einundfünfzig
Nummern,
wie
die
Area
Te
quiero
dar
como
la
primera
Ich
will
es
dir
geben
wie
beim
ersten
Mal
Aunque
te
conozca
desde
secundaria
Obwohl
ich
dich
seit
der
High
School
kenne
'Tá
cabrón,
un
peliculón
Ist
krass,
ein
Mordsfilm
Fuma
y
parece
de
Asia
Sie
raucht
und
sieht
asiatisch
aus
Ponte
el
cinturón,
que
vamo'
a
Plutón
Schnall
dich
an,
wir
fliegen
zum
Pluto
Baby,
ese
cuerpito
me
contagia
Baby,
dieses
Körperchen
steckt
mich
an
Tú
eres
sabia
Du
bist
weise
Te
lo
meto
y
hago
magia
Ich
steck'
ihn
dir
rein
und
mache
Magie
Facturando
ere'
empresaria
Beim
Abrechnen
bist
du
Geschäftsfrau
Sencilla,
pero
no
ordinaria
Einfach,
aber
nicht
gewöhnlich
Un
par
de
loco'
en
el
DM
Ein
paar
Verrückte
in
den
DMs
Sabe'
que
tengo
par
de
M
Weißt,
dass
ich
ein
paar
M
habe
Maybach,
no
está
pa'
la
BM
Maybach,
sie
ist
nichts
für
den
BM[W]
Porque
ese
cuerpecito
tuyo
yo
no
sé
qué
tiene
(¿qué
tiene?)
Denn
dieses
Körperchen
von
dir,
ich
weiß
nicht,
was
es
hat
(was
hat
es?)
¿Qué
es
lo
que
tiene?
Con
sexo
lo
mantiene
Was
ist
es,
was
es
hat?
Mit
Sex
hält
sie
es
instand
Ella
bien
rico
huele,
tú
ere'
mi
bebé
(mi
bebé)
Sie
riecht
sehr
lecker,
du
bist
mein
Baby
(mein
Baby)
Dime
dónde
te
lo
pongo
otra
ve'
Sag
mir,
wo
ich
ihn
dir
wieder
reinstecke
Porque
ese
cuerpecito
tuyo
yo
no
sé
qué
tiene
Denn
dieses
Körperchen
von
dir,
ich
weiß
nicht,
was
es
hat
¿Qué
es
lo
que
tiene?
Con
sexo
lo
mantiene
Was
ist
es,
was
es
hat?
Mit
Sex
hält
sie
es
instand
Ella
bien
rico
huele,
tú
ere'
mi
bebé
Sie
riecht
sehr
lecker,
du
bist
mein
Baby
Dime
dónde
te
lo
pongo
otra
ve'
Sag
mir,
wo
ich
ihn
dir
wieder
reinstecke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Egbert Rosa, Jesus Manuel Nieves Cortes, Juno Watt, Diego A. Fernandez Velez, Joshua O. Medina Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.