Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Baby,
du
bist
teuer
wie
meine
Patek
Mi
Patek,
mi
Patek,
sí
Meine
Patek,
meine
Patek,
ja
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Ich
fülle
deinen
Hals
mit
Baguettes
De
baguette,
de
baguette
Mit
Baguettes,
mit
Baguettes
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Alle
Sportwagen
beim
Valet
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrel
Mit
der
Louis-Kollektion,
und
sie
ist
nicht
von
Pharrell
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Der
wahre
Deal,
und
es
ist
nicht
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer,
sí
Du
bist
nicht
gemacht,
aber
ich
will
dich
machen,
ja
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Baby,
du
bist
teuer
wie
meine
Patek
Mi
Patek,
sí
Meine
Patek,
ja
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Ich
fülle
deinen
Hals
mit
Baguettes
De
baguette
Mit
Baguettes
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Alle
Sportwagen
beim
Valet
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
Mit
der
Louis-Kollektion,
und
sie
ist
nicht
von
Pharrell
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Der
wahre
Deal,
und
es
ist
nicht
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer
Du
bist
nicht
gemacht,
aber
ich
will
dich
machen
Baby,
yo
te
exploto
a
ciento
cincuenta
Baby,
ich
bring
dich
auf
hundertfünfzig
zum
Platzen
Todas
las
moñas
en
el
póster,
baby,
como
Hagrid
Alle
Bündel
auf
dem
Poster,
Baby,
wie
Hagrid
No
guardo
ningún
recibo,
eso
no
es
necessary
Ich
hebe
keine
Quittungen
auf,
das
ist
nicht
necessary
A
tu
jevo
te
lo
retiramos
como
Daddy
Deinen
Kerl
schicken
wir
in
Rente
wie
Daddy
Pa
la
iglesia,
yo
te
parto
ese
culo
Zur
Kirche,
ich
zerlege
dir
diesen
Arsch
Después
me
da
amnesia
Danach
bekomme
ich
Amnesie
Ese
totito
blanquito
como
Grecia
Diese
kleine
Muschi,
weiß
wie
Griechenland
Tú
eres
como
la
Bentley
que
no
deprecia
Du
bist
wie
der
Bentley,
der
nicht
an
Wert
verliert
Y
yo
te
saco
el
marbete,
sí
Und
ich
hol
dir
das
Kennzeichen
raus,
ja
Toma
siete
pa
que
apriete
Nimm
sieben,
damit
es
drückt
Lo
dejo
que
lo
apriete
como
un
grillete
Ich
lasse
es
drücken
wie
eine
Fessel
Abre
ahí
y-,
con
el
fuete
Mach
da
auf
und-,
mit
der
Peitsche
Yo
siempre
oro
por
eso
estoy
bendecido
Ich
bete
immer,
deshalb
bin
ich
gesegnet
Baby,
tú
eres
cara,
por
eso
eres
un
lío
Baby,
du
bist
teuer,
deshalb
bist
du
ein
Problem
A
veces
soy
medio
loco,
pero
soy
querido
Manchmal
bin
ich
halb
verrückt,
aber
ich
bin
beliebt
Lito
y
Polaco,
es
que
este
mundo
es
frío
Lito
y
Polaco,
diese
Welt
ist
kalt
Pero
todo
cool
Aber
alles
cool
Yo
siempre
llego
de
rojo
como
Deadpool
Ich
komme
immer
in
Rot
wie
Deadpool
Si
tú
fueras
un
carro
tuvieras
tremendo
baúl
Wenn
du
ein
Auto
wärst,
hättest
du
einen
riesigen
Kofferraum
Y
si
tú
fueras
una
corta,
baby,
tú
fueras
full
Und
wenn
du
eine
Kurze
wärst,
Baby,
wärst
du
voll
Pero
todo
cool
Aber
alles
cool
Yo
siempre
llego
de
rojo
como
Deadpool
Ich
komme
immer
in
Rot
wie
Deadpool
Si
tú
fueras
un
carro
tuvieras
tremendo
baúl
Wenn
du
ein
Auto
wärst,
hättest
du
einen
riesigen
Kofferraum
Yo
te
llevo
pa
Estambul
y
después
te
digo
Ich
bring
dich
nach
Istanbul
und
dann
sage
ich
dir
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Baby,
du
bist
teuer
wie
meine
Patek
Mi
Patek,
sí
Meine
Patek,
ja
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Ich
fülle
deinen
Hals
mit
Baguettes
De
baguette
Mit
Baguettes
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Alle
Sportwagen
beim
Valet
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
Mit
der
Louis-Kollektion,
und
sie
ist
nicht
von
Pharrell
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Der
wahre
Deal,
und
es
ist
nicht
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer,
sí
Du
bist
nicht
gemacht,
aber
ich
will
dich
machen,
ja
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Baby,
du
bist
teuer
wie
meine
Patek
Mi
Patek,
sí
Meine
Patek,
ja
Yo
te
lleno
el
cuello
de
Baguette
Ich
fülle
deinen
Hals
mit
Baguettes
De
baguette
Mit
Baguettes
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Alle
Sportwagen
beim
Valet
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
Mit
der
Louis-Kollektion,
und
sie
ist
nicht
von
Pharrell
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Der
wahre
Deal,
und
es
ist
nicht
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer
Du
bist
nicht
gemacht,
aber
ich
will
dich
machen
Son
como
unos
veinte
Es
sind
so
um
die
zwanzig
El
que
sabe
de
relojes,
entiende
Wer
sich
mit
Uhren
auskennt,
versteht
Diamantes
de
fabric,
pregúntale
a
tu
gente
Diamanten
ab
Werk,
frag
deine
Leute
Aunque
a
veces
ando
con
el
Casio
como
Chente
Obwohl
ich
manchmal
mit
der
Casio
rumlaufe
wie
Chente
Sí,
se
jodió
Ja,
er
ist
gefickt
Sí,
le
corrió,
le
corrió
Ja,
er
ist
abgehauen,
er
ist
abgehauen
De
ese
culito
CEO
Von
diesem
kleinen
Arsch
CEO
Ey,
conmigo
eso
nunca
se
enfrió
Ey,
mit
mir
ist
das
nie
kalt
geworden
Baby,
dile
que
el
nene
te
lo
hackeó
Baby,
sag
ihm,
der
Junge
hat
es
für
dich
gehackt
Porque
se
jodió,
se
jodió,
le
corrió,
le
corrió
Denn
er
ist
gefickt,
er
ist
gefickt,
er
ist
abgehauen,
er
ist
abgehauen
Conmigo
nunca
se
enfrió
Mit
mir
ist
es
nie
kalt
geworden
Te
puse
la
cadena
de
Le
Clique
y
el
cuello
se
te
enfrió
Ich
habe
dir
die
Kette
von
Le
Clique
umgelegt
und
dein
Hals
wurde
kalt
Dile
que
el
nene
te
lo
hackeó
Sag
ihm,
der
Junge
hat
es
für
dich
gehackt
Porque,
baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Denn,
Baby,
du
bist
teuer
wie
meine
Patek
Mi
Patek,
sí
Meine
Patek,
ja
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Ich
fülle
deinen
Hals
mit
Baguettes
De
baguette
Mit
Baguettes
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Alle
Sportwagen
beim
Valet
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
Mit
der
Louis-Kollektion,
und
sie
ist
nicht
von
Pharrell
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Der
wahre
Deal,
und
es
ist
nicht
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer
Du
bist
nicht
gemacht,
aber
ich
will
dich
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Manuel Nieves Cortes, Samuel David Jimenez, Juno Watt, Argel Amando Lara Cuesta, Ivan Nicolas Ortiz, Nahuel Horacio Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.