Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Детка,
ты
дорогая,
как
мой
Patek
Mi
Patek,
mi
Patek,
sí
Мой
Patek,
мой
Patek,
да
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Я
украшу
твою
шею
багетами
De
baguette,
de
baguette
Багетами,
багетами
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Все
спорткары
у
парковщика
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrel
С
коллекцией
Louis,
и
это
не
от
Фаррелла
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Настоящий
движ,
и
это
не
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer,
sí
Ты
еще
не
состоялась,
но
я
хочу
тебя
сделать,
да
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Детка,
ты
дорогая,
как
мой
Patek
Mi
Patek,
sí
Мой
Patek,
да
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Я
украшу
твою
шею
багетами
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Все
спорткары
у
парковщика
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
С
коллекцией
Louis,
и
это
не
от
Фаррелла
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Настоящий
движ,
и
это
не
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer
Ты
еще
не
состоялась,
но
я
хочу
тебя
сделать
Baby,
yo
te
exploto
a
ciento
cincuenta
Детка,
я
взорву
тебя
на
сто
пятьдесят
Todas
las
moñas
en
el
póster,
baby,
como
Hagrid
Все
шишки
на
постере,
детка,
как
у
Хагрида
No
guardo
ningún
recibo,
eso
no
es
necessary
Я
не
храню
чеков,
это
не
обязательно
A
tu
jevo
te
lo
retiramos
como
Daddy
Твоего
парня
мы
убрали,
как
Daddy
Pa
la
iglesia,
yo
te
parto
ese
culo
К
черту
церковь,
я
разорву
твою
задницу
Después
me
da
amnesia
Потом
у
меня
амнезия
Ese
totito
blanquito
como
Grecia
Эта
киска
беленькая,
как
Греция
Tú
eres
como
la
Bentley
que
no
deprecia
Ты
как
Bentley,
не
теряешь
в
цене
Y
yo
te
saco
el
marbete,
sí
А
я
сниму
с
тебя
наклейку
техосмотра,
да
Toma
siete
pa
que
apriete
Возьми
семь,
чтобы
сжало
Lo
dejo
que
lo
apriete
como
un
grillete
Позволяю
сжать
это,
как
кандалы
Abre
ahí
y-,
con
el
fuete
Открой
там
и-,
с
хлыстом
Yo
siempre
oro
por
eso
estoy
bendecido
Я
всегда
молюсь,
поэтому
я
благословлен
Baby,
tú
eres
cara,
por
eso
eres
un
lío
Детка,
ты
дорогая,
поэтому
ты
проблема
A
veces
soy
medio
loco,
pero
soy
querido
Иногда
я
немного
сумасшедший,
но
меня
любят
Lito
y
Polaco,
es
que
este
mundo
es
frío
Lito
и
Polaco
— да,
этот
мир
холоден
Pero
todo
cool
Но
всё
круто
Yo
siempre
llego
de
rojo
como
Deadpool
Я
всегда
прихожу
в
красном,
как
Дэдпул
Si
tú
fueras
un
carro
tuvieras
tremendo
baúl
Если
бы
ты
была
машиной,
у
тебя
был
бы
огромный
багажник
Y
si
tú
fueras
una
corta,
baby,
tú
fueras
full
А
если
бы
ты
была
стволом,
детка,
ты
была
бы
полностью
заряжена
Pero
todo
cool
Но
всё
круто
Yo
siempre
llego
de
rojo
como
Deadpool
Я
всегда
прихожу
в
красном,
как
Дэдпул
Si
tú
fueras
un
carro
tuvieras
tremendo
baúl
Если
бы
ты
была
машиной,
у
тебя
был
бы
огромный
багажник
Yo
te
llevo
pa
Estambul
y
después
te
digo
Я
отвезу
тебя
в
Стамбул,
а
потом
скажу
тебе
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Детка,
ты
дорогая,
как
мой
Patek
Mi
Patek,
sí
Мой
Patek,
да
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Я
украшу
твою
шею
багетами
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Все
спорткары
у
парковщика
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
С
коллекцией
Louis,
и
это
не
от
Фаррелла
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Настоящий
движ,
и
это
не
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer,
sí
Ты
еще
не
состоялась,
но
я
хочу
тебя
сделать,
да
Baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Детка,
ты
дорогая,
как
мой
Patek
Mi
Patek,
sí
Мой
Patek,
да
Yo
te
lleno
el
cuello
de
Baguette
Я
украшу
твою
шею
багетами
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Все
спорткары
у
парковщика
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
С
коллекцией
Louis,
и
это
не
от
Фаррелла
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Настоящий
движ,
и
это
не
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer
Ты
еще
не
состоялась,
но
я
хочу
тебя
сделать
Son
como
unos
veinte
Их
около
двадцати
El
que
sabe
de
relojes,
entiende
Тот,
кто
разбирается
в
часах,
понимает
Diamantes
de
fabric,
pregúntale
a
tu
gente
Заводские
бриллианты,
спроси
у
своих
Aunque
a
veces
ando
con
el
Casio
como
Chente
Хотя
иногда
я
хожу
с
Casio,
как
Chente
Sí,
se
jodió
Да,
он
попал
Sí,
le
corrió,
le
corrió
Да,
он
сбежал,
он
сбежал
De
ese
culito
CEO
От
этой
задницы-гендиректора
Ey,
conmigo
eso
nunca
se
enfrió
Эй,
со
мной
это
никогда
не
остывало
Baby,
dile
que
el
nene
te
lo
hackeó
Детка,
скажи
ему,
что
малыш
тебя
взломал
Porque
se
jodió,
se
jodió,
le
corrió,
le
corrió
Потому
что
он
попал,
он
попал,
он
сбежал,
он
сбежал
Conmigo
nunca
se
enfrió
Со
мной
никогда
не
остывало
Te
puse
la
cadena
de
Le
Clique
y
el
cuello
se
te
enfrió
Я
надел
на
тебя
цепь
от
Le
Clique,
и
твоя
шея
остыла
Dile
que
el
nene
te
lo
hackeó
Скажи
ему,
что
малыш
тебя
взломал
Porque,
baby,
tú
eres
cara
como
mi
Patek
Потому
что,
детка,
ты
дорогая,
как
мой
Patek
Mi
Patek,
sí
Мой
Patek,
да
Yo
te
lleno
el
cuello
de
baguette
Я
украшу
твою
шею
багетами
Todos
los
deportivos
en
el
valet
Все
спорткары
у
парковщика
Con
la
colección
de
Louis
y
no
es
de
Pharrell
С
коллекцией
Louis,
и
это
не
от
Фаррелла
La
verdadera
vuelta
y
no
es
Darell
Настоящий
движ,
и
это
не
Darell
No
estás
hecha,
pero
yo
te
quiero
hacer
Ты
еще
не
состоялась,
но
я
хочу
тебя
сделать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Manuel Nieves Cortes, Samuel David Jimenez, Juno Watt, Argel Amando Lara Cuesta, Ivan Nicolas Ortiz, Nahuel Horacio Marin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.