All Good - Jhené Aikoперевод на немецкий
Why
you
let
me
hurt
you
so
bad?
Warum
lässt
du
mich
dich
so
verletzen?
Why
you
let
me
get
you
so
mad?
Warum
lässt
du
dich
so
von
mir
ärgern?
Something
I
do
not
understand
Etwas,
das
ich
nicht
verstehe
Dealing
with
a
delicate
man
Du
bist
ein
empfindlicher
Mann
Why
you?
Why
you?
Warum
du?
Warum
du?
Why
you
so
sensitive?
(Yeah)
Warum
bist
du
so
sensibel?
(Yeah)
Why
you?
Why
you?
Warum
du?
Warum
du?
Why
you
so
serious?
(Yeah)
Warum
nimmst
du
alles
so
ernst?
(Yeah)
Just
when
it's
turning
into
something
good
Gerade
wenn
es
etwas
Schönes
wird
Just
when
it's
turning
out
the
way
that
it
should
Gerade
wenn
es
so
läuft,
wie
es
sollte
Think
you
should
let
it
be
the
way
that
it
could
Du
solltest
es
einfach
so
lassen,
wie
es
könnte
If
you
just
let
it
be,
then
it
would
be
good,
all
good,
all-
Wenn
du
es
einfach
sein
lässt,
dann
wäre
alles
gut,
alles
gut,
alles-
Why
you
let
me
do
you
like
that?
Warum
lässt
du
das
mit
dir
machen?
Hanging
on
every
word
I
said,
uh
Hängst
an
jedem
meiner
Worte,
uh
Something
I
do
not
understand
Etwas,
das
ich
nicht
verstehe
You
should
leave
the
past
in
the
past
Du
solltest
die
Vergangenheit
hinter
dir
lassen
Why
you?
Why
you?
Warum
du?
Warum
du?
Why
you
so
serious?
(Yeah)
Warum
nimmst
du
alles
so
ernst?
(Yeah)
Why
you?
Why
you?
Warum
du?
Warum
du?
Why
you
so
sensitive?
(Yeah)
Warum
bist
du
so
sensibel?
(Yeah)
Just
when
it's
turning
into
something
good
Gerade
wenn
es
etwas
Schönes
wird
Just
when
it's
turning
out
the
way
that
it
should
Gerade
wenn
es
so
läuft,
wie
es
sollte
Think
you
should
let
it
be
the
way
that
it
could
Du
solltest
es
einfach
so
lassen,
wie
es
könnte
If
you
just
let
it
be,
then
it
would
be
good,
all
good,
all
good
Wenn
du
es
einfach
sein
lässt,
dann
wäre
alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
All
good,
all
good,
all
good
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
All
good,
all
good,
all
good
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
All
good,
all
good,
all
good
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
All
good,
all
good,
all
good
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Why
you
ain't
you?
(All
good,
all
good,
all
good)
Why?
Warum
bist
du
nicht
du
selbst?
(Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut)
Warum?
Why
you
ain't
you?
(Why?
I'm
just,
we
might
be
up
here)
Warum
bist
du
nicht
du
selbst?
(Warum?
Ich
bin
einfach,
wir
könnten
hier
sein)
Why
you
ain't
you?
(Why?)
Warum
bist
du
nicht
du
selbst?
(Warum?)
Why
you
ain't
you?
(Why?
All
good,
all
good,
all
good)
Warum
bist
du
nicht
du
selbst?
(Warum?
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut)
Why
you
ain't
you?
(Why?)
Warum
bist
du
nicht
du
selbst?
(Warum?)
Why
you
let
me
hurt
you
so
bad?
(Right)
Warum
lässt
du
mich
dich
so
verletzen?
(Richtig)
If
you
just
let
it
be
Wenn
du
es
einfach
sein
lässt
Then
it
would
be
good
(all
good,
all
good,
all
good)
Dann
wäre
alles
gut
(alles
gut,
alles
gut,
alles
gut)
If
you
just
let
it
be
then
it
would
be
good
Wenn
du
es
einfach
sein
lässt,
dann
wäre
alles
gut
All
good,
all
good,
all
good,
all
good
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
All
good,
all
good,
all
good
Alles
gut,
alles
gut,
alles
gut
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.