Jhené Aiko feat. Namiko & Miyagi - Promises - перевод текста песни на немецкий

Promises - Namiko , Jhené Aiko перевод на немецкий




Promises
Versprechen
Twinkle (twinkle), little (star)
Funkle (funkle), kleiner (Stern)
How I wonder what you (are)
Wie ich mich frage, was du (bist)
Sing it, Nami
Sing es, Nami
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
I've been coming home late night
Ich bin spät nachts nach Hause gekommen
I've been sleeping past daylight
Ich habe bis nach Tagesanbruch geschlafen
I'm waking up, you're not by my side
Ich wache auf, du bist nicht an meiner Seite
Baby, that ain't right
Baby, das ist nicht richtig
I wanna be there with you
Ich möchte bei dir sein
I really do be missing you
Ich vermisse dich wirklich
Everything I do is for you
Alles, was ich tue, ist für dich
And I really do adore you
Und ich verehre dich wirklich
You're getting so big now
Du wirst jetzt so groß
You're making me so proud
Du machst mich so stolz
'Cause you are such a star
Weil du so ein Star bist
And you know that you are
Und du weißt, dass du es bist
So every single little moment
Also jeden einzelnen kleinen Moment
I can't be there to hold your hand
Wenn ich nicht da sein kann, um deine Hand zu halten
I need for you to know that
Muss ich, dass du weißt
I need for you to know that
Ich muss, dass du weißt
Anything should happen, anything should happen
Sollte irgendetwas passieren, sollte irgendetwas passieren
'Cause anything could, if anything should happen
Weil alles passieren könnte, wenn irgendetwas passieren sollte
Know that you'll be alright, know that you'll be alright
Wisse, dass es dir gut gehen wird, wisse, dass es dir gut gehen wird
Just promise you'll be alright, promise you'll be alright
Versprich einfach, dass es dir gut gehen wird, versprich, dass es dir gut gehen wird
If anything (alright, promise I'll be alright)
Wenn irgendetwas (gut gehen wird, versprich, dass es mir gut gehen wird)
(Promise I'll be alright, promise I'll be alright)
(Versprich, dass es mir gut gehen wird, versprich, dass es mir gut gehen wird)
If anything should happen (promise I'll be alright)
Wenn irgendetwas passieren sollte (versprochen, dass es mir gut gehen wird)
(Promise I'll be alright, promise I'll be, promise I'll be alright)
(Versprich, dass es mir gut gehen wird, versprich, dass es mir gut gehen wird, versprich dass es mir gut gehen wird)
Swear that I can still feel you here
Ich schwöre, ich kann dich immer noch hier fühlen
I just can't believe you're not here
Ich kann einfach nicht glauben, dass du nicht hier bist
I've been needing you
Ich habe dich gebraucht
All I dream is you
Alles, wovon ich träume, bist du
I don't think I can make it
Ich glaube nicht, dass ich es schaffe
I don't think I can make it
Ich glaube nicht, dass ich es schaffe
But then I hear you say that
Aber dann höre ich dich sagen
I bet not do nothing crazy
Ich soll bloß nichts Verrücktes tun
'Cause Nami really needs you
Weil Nami dich wirklich braucht
And I would never leave you
Und ich würde dich niemals verlassen
'Cause I am in the stars
Weil ich in den Sternen bin
And everywhere you are
Und überall dort, wo du bist
And every single little moment
Und in jedem einzelnen kleinen Moment
And every single bit of sunshine just
Und in jedem einzelnen bisschen Sonnenschein, wisse einfach
Know that I am right by your side
Dass ich direkt an deiner Seite bin
And know that you are right by my side
Und wisse, dass du direkt an meiner Seite bist
So I'ma make you so proud
Also werde ich dich so stolz machen
And you don't ever have to worry 'bout me
Und du musst dir niemals Sorgen um mich machen
No, you don't ever have to worry 'bout me
Nein, du musst dir niemals Sorgen um mich machen
Promise I'll be alright, promise I'll be alright
Versprich, dass es mir gut gehen wird, versprich, dass es mir gut gehen wird
Wished that you were here now
Ich wünschte, du wärst jetzt hier
Missing you right here but
Ich vermisse dich hier, aber
Promise I'll be alright, promise I'll be alright
Versprich, dass es mir gut gehen wird, versprich, dass es mir gut gehen wird
Promise I'll be alright, promise I'll be, promise I'll
Versprich, dass es mir gut gehen wird, versprich, dass ich, versprich, dass ich
Promise I'll be alright, just know that I'll be alright
Versprich, dass es mir gut gehen wird, wisse einfach, dass es mir gut gehen wird
Know that I'll be alright, know that I'll be, know that I'll be alright
Wisse, dass es mir gut gehen wird, wisse, dass es mir gut gehen wird, wisse, dass es mir gut gehen wird
Alright
In Ordnung
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung
Everything is alright, everything's in your mind
Alles ist in Ordnung, alles ist in deinem Kopf
Life is what you make it, life is what you make it
Das Leben ist das, was du daraus machst, das Leben ist das, was du daraus machst
And anything can happen, anything can happen
Und alles kann passieren, alles kann passieren
But you just gotta get past it, you just gotta laugh at it
Aber du musst es einfach überwinden, du musst einfach darüber lachen
Anything can happen, you fall down get back up
Alles kann passieren, du fällst hin, steh wieder auf
And you better believe that nothing holding me back
Und du solltest besser glauben, dass mich nichts zurückhält
So everything is alright, everything is alright
Also ist alles in Ordnung, alles ist in Ordnung
Everything is alright, promise I'll be
Alles ist in Ordnung, versprich, dass es mir gut gehen wird
Promise you'll be, promise we'll be alright
Versprich, dass es dir gut gehen wird, versprich, dass es uns gut gehen wird
(Hello, echo)
(Hallo, Echo)





Авторы: Svein Berge, Torbjorn Brundtland, Ernest Dion Wilson, Steve Wyreman, Jhene Aiko Chilombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.