Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twinkle
(twinkle),
little
(star)
Funkle
(funkle),
kleiner
(Stern)
How
I
wonder
what
you
(are)
Wie
ich
mich
frage,
was
du
(bist)
Sing
it,
Nami
Sing
es,
Nami
I've
been
coming
home
late
night
Ich
bin
spät
nachts
nach
Hause
gekommen
I've
been
sleeping
past
daylight
Ich
habe
bis
nach
Tagesanbruch
geschlafen
I'm
waking
up,
you're
not
by
my
side
Ich
wache
auf,
du
bist
nicht
an
meiner
Seite
Baby,
that
ain't
right
Baby,
das
ist
nicht
richtig
I
wanna
be
there
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
I
really
do
be
missing
you
Ich
vermisse
dich
wirklich
Everything
I
do
is
for
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
für
dich
And
I
really
do
adore
you
Und
ich
verehre
dich
wirklich
You're
getting
so
big
now
Du
wirst
jetzt
so
groß
You're
making
me
so
proud
Du
machst
mich
so
stolz
'Cause
you
are
such
a
star
Weil
du
so
ein
Star
bist
And
you
know
that
you
are
Und
du
weißt,
dass
du
es
bist
So
every
single
little
moment
Also
jeden
einzelnen
kleinen
Moment
I
can't
be
there
to
hold
your
hand
Wenn
ich
nicht
da
sein
kann,
um
deine
Hand
zu
halten
I
need
for
you
to
know
that
Muss
ich,
dass
du
weißt
I
need
for
you
to
know
that
Ich
muss,
dass
du
weißt
Anything
should
happen,
anything
should
happen
Sollte
irgendetwas
passieren,
sollte
irgendetwas
passieren
'Cause
anything
could,
if
anything
should
happen
Weil
alles
passieren
könnte,
wenn
irgendetwas
passieren
sollte
Know
that
you'll
be
alright,
know
that
you'll
be
alright
Wisse,
dass
es
dir
gut
gehen
wird,
wisse,
dass
es
dir
gut
gehen
wird
Just
promise
you'll
be
alright,
promise
you'll
be
alright
Versprich
einfach,
dass
es
dir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
dir
gut
gehen
wird
If
anything
(alright,
promise
I'll
be
alright)
Wenn
irgendetwas
(gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird)
(Promise
I'll
be
alright,
promise
I'll
be
alright)
(Versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird)
If
anything
should
happen
(promise
I'll
be
alright)
Wenn
irgendetwas
passieren
sollte
(versprochen,
dass
es
mir
gut
gehen
wird)
(Promise
I'll
be
alright,
promise
I'll
be,
promise
I'll
be
alright)
(Versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
versprich
dass
es
mir
gut
gehen
wird)
Swear
that
I
can
still
feel
you
here
Ich
schwöre,
ich
kann
dich
immer
noch
hier
fühlen
I
just
can't
believe
you're
not
here
Ich
kann
einfach
nicht
glauben,
dass
du
nicht
hier
bist
I've
been
needing
you
Ich
habe
dich
gebraucht
All
I
dream
is
you
Alles,
wovon
ich
träume,
bist
du
I
don't
think
I
can
make
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
schaffe
I
don't
think
I
can
make
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
schaffe
But
then
I
hear
you
say
that
Aber
dann
höre
ich
dich
sagen
I
bet
not
do
nothing
crazy
Ich
soll
bloß
nichts
Verrücktes
tun
'Cause
Nami
really
needs
you
Weil
Nami
dich
wirklich
braucht
And
I
would
never
leave
you
Und
ich
würde
dich
niemals
verlassen
'Cause
I
am
in
the
stars
Weil
ich
in
den
Sternen
bin
And
everywhere
you
are
Und
überall
dort,
wo
du
bist
And
every
single
little
moment
Und
in
jedem
einzelnen
kleinen
Moment
And
every
single
bit
of
sunshine
just
Und
in
jedem
einzelnen
bisschen
Sonnenschein,
wisse
einfach
Know
that
I
am
right
by
your
side
Dass
ich
direkt
an
deiner
Seite
bin
And
know
that
you
are
right
by
my
side
Und
wisse,
dass
du
direkt
an
meiner
Seite
bist
So
I'ma
make
you
so
proud
Also
werde
ich
dich
so
stolz
machen
And
you
don't
ever
have
to
worry
'bout
me
Und
du
musst
dir
niemals
Sorgen
um
mich
machen
No,
you
don't
ever
have
to
worry
'bout
me
Nein,
du
musst
dir
niemals
Sorgen
um
mich
machen
Promise
I'll
be
alright,
promise
I'll
be
alright
Versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Wished
that
you
were
here
now
Ich
wünschte,
du
wärst
jetzt
hier
Missing
you
right
here
but
Ich
vermisse
dich
hier,
aber
Promise
I'll
be
alright,
promise
I'll
be
alright
Versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Promise
I'll
be
alright,
promise
I'll
be,
promise
I'll
Versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
ich,
versprich,
dass
ich
Promise
I'll
be
alright,
just
know
that
I'll
be
alright
Versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
wisse
einfach,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Know
that
I'll
be
alright,
know
that
I'll
be,
know
that
I'll
be
alright
Wisse,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
wisse,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
wisse,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Alright,
alright,
alright
In
Ordnung,
in
Ordnung,
in
Ordnung
Alright,
alright,
alright
In
Ordnung,
in
Ordnung,
in
Ordnung
Everything
is
alright,
everything's
in
your
mind
Alles
ist
in
Ordnung,
alles
ist
in
deinem
Kopf
Life
is
what
you
make
it,
life
is
what
you
make
it
Das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst,
das
Leben
ist
das,
was
du
daraus
machst
And
anything
can
happen,
anything
can
happen
Und
alles
kann
passieren,
alles
kann
passieren
But
you
just
gotta
get
past
it,
you
just
gotta
laugh
at
it
Aber
du
musst
es
einfach
überwinden,
du
musst
einfach
darüber
lachen
Anything
can
happen,
you
fall
down
get
back
up
Alles
kann
passieren,
du
fällst
hin,
steh
wieder
auf
And
you
better
believe
that
nothing
holding
me
back
Und
du
solltest
besser
glauben,
dass
mich
nichts
zurückhält
So
everything
is
alright,
everything
is
alright
Also
ist
alles
in
Ordnung,
alles
ist
in
Ordnung
Everything
is
alright,
promise
I'll
be
Alles
ist
in
Ordnung,
versprich,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Promise
you'll
be,
promise
we'll
be
alright
Versprich,
dass
es
dir
gut
gehen
wird,
versprich,
dass
es
uns
gut
gehen
wird
(Hello,
echo)
(Hallo,
Echo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svein Berge, Torbjorn Brundtland, Ernest Dion Wilson, Steve Wyreman, Jhene Aiko Chilombo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.